版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、學(xué)校代號:1 0 5 3 2學(xué) 號:S 1 2 1 2 W 2 5 0密 級:公開湖南大學(xué)碩士學(xué)位論文語用功能視角下《雷雨》中反問句的翻譯實踐4 乜乒b 亍皮畝堂僮由請厶娃名; 鄞垃昱垣姓名盈驅(qū)整; 奎住苤副數(shù)握墻 菱 望 僮; 窆E 國適當(dāng)國醫(yī)教直堂院童 些 名 箍; 翻逄亟±詮變提交目期; 2 Q ! 壘生壘且論文簽趲目期; 2 Q ! 壘笙§月簽趲委雖會圭廑; 范武業(yè)教握湖南大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:
2、所呈交的論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨立進行研究所取得的研究成果。 除了文中特別加以標(biāo)注引用的內(nèi)容,本論文不包含任何其他個人或集體己經(jīng)發(fā)表或撰寫的成果作品。對本文的研究做出重要貢獻的個人和集體,均己在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識到本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。作者簽名: 日期:- 2 矽J 傘 年 萬月弓 日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語用功能視角下《雷雨》中反問句的翻譯實踐報告_13262.pdf
- 從順應(yīng)論看反問句的語用功能.pdf
- “不是……嗎?”反問句語用功能習(xí)得調(diào)查.pdf
- 《雷雨》反問句研究.pdf
- 語用功能視角下的模糊語研究
- 語用功能視角下的中國特色詞匯翻譯研究.pdf
- 論日語疑問句——從語用功能的角度.pdf
- 順應(yīng)論視角下中國英語的語用功能研究.pdf
- 順應(yīng)關(guān)聯(lián)模式視角下雷雨中的言語不禮貌研究
- 《語用學(xué)視角下的跨文化交際》翻譯實踐報告.pdf
- 順應(yīng)論視角下中國英語的語用功能研究_15806.pdf
- 關(guān)聯(lián)順應(yīng)視角下雷雨英譯的語用等效研究
- 反問句的句法結(jié)構(gòu)及語義、語用分析.pdf
- 歧義的語用功能研究.pdf
- 稱呼語的社會語用功能及翻譯策略.pdf
- 功能對等理論視角下overthegate翻譯實踐報告
- 中國醫(yī)患對話中附加疑問句語用功能的個案研究.pdf
- 從順應(yīng)理論視角看教師模糊語的語用功能.pdf
- 《越獄》中語用標(biāo)記語的語用功能.pdf
- 日語稱謂語的語用功能及翻譯研究.pdf
評論
0/150
提交評論