2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、語言和情緒相互作用的研究綜述語言和情緒相互作用的研究綜述語言和情緒相互作用的研究綜述第二語言和情緒相互作用的研究綜述教育心理學論文第二語言和情緒相互作用的研究綜述呂博1張琳2陳曉宇1(1.遼寧師范大學心理學院,大連116029;2.東北財經(jīng)大學商務外語學院,大連116025)摘要:第二外語的習得在當今社會變得越發(fā)重要,但是即使能熟練使用第二外語的個體在理解情緒性信息時,也會發(fā)現(xiàn)二外中的所含有的情緒強度遠小于母語,這一現(xiàn)象得到了眾多科學家

2、的關(guān)注和研究。本文從情緒啟動范式、情緒stroop范式、內(nèi)隱翻譯啟動范式、情緒詞匯判斷任務和記憶任務這些不同的實驗范式為視角,對這一領(lǐng)域的研究做出綜述和展望。1.引言在飛速發(fā)展的世界中,雙語者的出現(xiàn)是時代巨大的進步,掌握第二語言可以有效的和外界交流,了解不通過的文化。甚至在一些地區(qū)能熟練使用第二外語被認為是成功的象征,但由于我們獲得第二語言的時間相比第一語言更晚,所以不能像母語那樣有效的和持續(xù)的印象產(chǎn)生連接,所以眾多的研究證明第二語言相

3、比母語蘊含較少的情緒信息。即使在能熟練使用二外的群體中這一現(xiàn)象仍然存在,有關(guān)研究顯示在第二語言中呈現(xiàn)的禁忌語相比第一語言引發(fā)較少的焦慮[1],更容易在第二語言中討論尷尬的話題[2]等等。本文旨在從不同的范式對這一問題的研究進行綜述。早期的研究多采用口頭報告情緒強度[1],尷尬話題的討論的Eilola等在2013年進行的[3],對39英語母語者和33希臘語英語雙語者進行情緒stroop和禁忌語stroop測驗,同時記錄皮電反應,結(jié)果發(fā)現(xiàn)對

4、于英語母語者和雙語者均是對消極詞和禁忌語的反應更慢,這種行為層面的反應在兩種被試間沒有顯著的差異,但是對于皮膚電反應(SCLs),nativeEnglishspeakers對消極詞和禁忌詞的皮電反應高于積極和中性詞匯,但是這種差異沒有在bilinguals中表現(xiàn)出來。4.內(nèi)隱翻譯啟動范式所謂內(nèi)隱翻譯啟動是指,二語中的詞匯在翻譯成母語詞匯時,在讀音上會有相關(guān),通過這種范式可以探討第二外語和母語轉(zhuǎn)化的特點。在這一范式中加入情緒因素,比如使用

5、帶有情緒意義的詞,就可以研究情緒信息對雙語轉(zhuǎn)化過程的影響。YanJingWu等在2012年的研究中[4],他們采用這樣的詞對一種是語義不相關(guān)的,如:honestyprogramFailurepoetaimcarpenter等,而這些單詞對在翻譯成漢語時會有一個字是共同的發(fā)音。這些詞對分為積極、消極、中性3種類型,同時加入語音不重復的詞對如genderweather。以語義相關(guān)詞作為填充組如loverosevirusbacteriasci

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論