2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、1.Youhavematches最近我有一次機會登上一艘豪華游輪觀光。一次我在酒吧臺拿了兩杯雞尾酒回房間享受,途中遇到一位女士,她看看我后笑著說:“Youhavematches?”我一愣,回答說:“很抱歉,我十五年前就戒煙了,所以沒有火柴?!彼⒖虝獾轿艺`解了她的意思,好像是有點抱歉地說:“Itsajoke.”然后我們就相互尷尬的笑了笑,走開了.事后和朋友在吃晚飯的時候聊天,我趁機向一個美國朋友請教白天的那句話,他解釋說:“因為她看你

2、兩手都占著,就故意開玩笑跟你要火柴,這是個非常普通的笑話,非但沒有惡意,反而是想問你需不需要幫忙?!闭浴妒澜缛請蟆?.Turnthetable一位親戚和妻子失和到了要離婚的地步。幾天前接到親戚電話,說他們在走進律師樓之前,先去求助于心理和婚姻問題專家。夫婦倆心平氣和地坐下來談了好多次,互相之間多了一份理解,少了一份猜疑、埋怨,結果化干戈為玉帛。說簡單也簡單,就這么拯救了這場婚姻.我打心眼里為他們高興,把這一消息告訴了同樣也認識他們的一

3、位美國朋友。這位朋友挺激動的,連連說著“感謝上帝,感謝上帝“,她還補充了一句“Heturnedthetable“.這話讓我心里很不舒服,她是指我親戚動粗嗎?我打抱不平說:“不會,不會,他很斯文,很有紳士風度,不會以粗魯?shù)呐e動壓制對方,不會以高壓讓對方屈從?!敖Y果,越說誰也聽不懂誰??粗夷且荒槻豢斓谋砬?,朋友突然茅塞頓開了,以另一種方法向我解釋。終于讓我明白,她是說我親戚“扭轉了局面“,那“table“和我想到的“桌子“根本無關。再說遠

4、一點turnthetables(onsomeone)這個短語也和“桌子沒什么關系它的意思是tosuddenlytakeapositionofstrengthadvantagethatwasfmerlyheldbysomeoneelse(反敗為勝轉弱為強)例如:“Sheplayedbadlyinthefirstsetbutthensheturnedthetablesonheropponentwonthematch.摘自《世界日報》turn

5、thetablesonuponsb.除了“主客易地扭轉形勢轉敗為勝”外,還有“(與某人)互換座次”的意思3.Wearingtwohats同事朋友聚會,少不了相互介紹。先生在向我介紹他的同事Larry時,說他可是個大忙人:“Heiswearingtwohats.”我說,你開什么玩笑,他根本就沒戴帽子.Larry一直以笑作答,倒是先生察言觀色,知道我不懂,便幫我找臺階下。原來,先生是指Larry在醫(yī)院某一部門擔任要職,除此之外,還有自己的生

6、意,就是說Larry身兼兩職,而不是真的戴了兩頂帽子。4.Withagrainofsalt一天吃飯的時候,好友Allen和他的中國籍太太坐在餐桌旁大談最近流行的一種草藥,說它能包治百病。Allen說了一句:“Idliketotakeitwithagrainofsalt”。他太太笑道:“你以為它是蔬菜啊,還要加點鹽再吃。健康專家可沒有說過要加鹽?!盇llen愣了一下,然后大笑不已,解釋道“Takesomethingwithagrainof

7、salt”是“對某事有保留、持懷疑態(tài)度”的意思.原來剛才Allen是說他對這種草藥的神奇療效表示懷疑,而不是說要“放些鹽再吃”。摘自《世界日報》9.SmallbeerSmallbeer是“小啤酒”的意思嗎?難道啤酒還分大?。科鋵?,在英國smallbeer指的是口味比較淡啤酒,但是在美語中則是“少量啤酒”的意思。比如說夏天有客人來訪,問他要喝些什么:Anythingtodrink?客人就可能回答說:“Illhaveasmallbeer(給

8、我一點兒啤酒。)”比喻用法中說的smallbeer,指規(guī)模或者格局不大的事物。自以為了不起,不是小人物的人:Hethinksnosmallbeerofhimself.Besmallbeer常用作與人比較的表現(xiàn)??谡Z中常用smallbeer作形容詞,因此開快餐店的朋友可以說:OursisasmallbeerfastfoodjointbesideMcDonald.摘自《聯(lián)合早報》10.Spaghetti朋友S說,意大利面食pasta,除實心

9、粉spaghetti外,還有通心粉macaroni,寬面條lasagna,有肉餡做小方塊形的意大利餛飩(云吞)ravioli,細長面條tagliatelle以及細線狀的細面vermicelli(我們將“粉絲”譯作vermicelli,原是意大利細面借之名)。意大利是歐洲第一個吃面食的國家。十三世紀時馬可波羅從中國傳去制面食方法后,大受歡迎,特別是實心意粉spaghetti,以其容易烹調,可以配上各種佐料,很快就風行全國。不過那時沒有刀叉

10、可用,因此吃的都是無湯汁的實心意粉,便于用手抓送入口?,F(xiàn)在的肉汁意粉(spaghettiwithmeatsauce),是后來才出現(xiàn)的吃法。當然,馬可波羅當年在中國也吃過我們的牛肉湯面或者排骨湯面。但是有湯的spaghetti乃至以之作湯的spaghettisoup,全是后來出現(xiàn)的意粉吃法。Spaghetti一詞源于意大利語spago,意思是一條線。一條意粉是spaghetto,通常用復數(shù)的spaghetti。意粉一碟,面條雜亂,因此車輛

11、往來多,交通混亂的街口稱為spaghettijunction。摘自《聯(lián)合早報》HongKong補充:再來一客意粉Spaghetticodes=寫得很難看得懂、因此很難維護的程式碼通常是指用了goto等迴轉指令的非結構性編寫法的程式碼.Spaghettiprogram=含spaghetticodes寫得亂七八糟的程式.Spaghettisquash=魚翅瓜(瓜肉成條狀香港人覺得它像魚翅老外覺得它像意粉)Spaghettiwestern=在

12、意大利(或西班牙)拍攝的低成本美國西部牛仔電影(因為Italian愛吃spaghetti之故嘛.日本人愛吃蘿蔔人又矮胖廣東人戲稱他們?yōu)樘}蔔頭.東洋商品如果有帶太重日本式的設計香港人會說它們“有蘿蔔味”.皆異曲同工)Spaghettistrap=女裝衣服的吊帶(哭女所穿的性感上衣就是一件”spaghettistraptop”)spaghettiBolognesen.意大利番茄牛肉面spaghettijunction復式的公路交叉口11.S

13、peakingofthedevil幾個同學聚到一起聊天,大家都到齊了,唯獨不見Wayne。其中一個說“今天好象沒見到Wayne“,另一個接著說“他的女兒放暑假,東西要從宿舍里搬出來,他大概幫忙去了“。正說著,只見Wayne從外面走過來。Joe于是說“speakingofthedevil“。幾個人樂了起來。我心想Wayne這個人平常挺老實的,為什么說他是devil呢?于是我悄悄地去問Joe。原來“speakingofthedevil“是一

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論