已閱讀1頁,還剩81頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、ETIQUETTEINLIAISONINTERPRETING:ASTUDYREPTbyLIYANANAThesisSubmittedtotheGraduateSchoolofXi?anInternationalStudiesUniversityinpartialfulfillmentoftherequirementsfthedegreeofMASTEROFTRANSLATIONINTERPRETINGXi?anChina2013本論文由
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Advanced Preparation in Interpreting Quality Improvement——a Practice Report.pdf
- “Three-point” Approach in Consecutive Interpreting-A Report of Practicing Logic Analysis in Interpreting.pdf
- The Effects of Memory Performance on Gist Interpreting-a CASE Study.pdf
- BOC Fullerton Internship Report.pdf
- A Study of Adaptation Theory in the C-E Translation of No-subject Sentences—A Case Study of 2017 Government Work Report.pdf
- Translation of and Linguistic Analysis on Financial Report.pdf
- On the Translation of Written Financial English Texts-A case study of Translation Global Financial Stability Report.pdf
- Polite Information and Interpreting Methods- A Report of Interpreting Practice.pdf
- A Report on Technical Interpreting in the Galvanizing Industry.pdf
- Applying and Analyzing of Domestication in Translation of Market Research Report.pdf
- A Qualitative Study on Advanced Interpreting Students’ Perceptions of Working Memory in Consecutive Interpreting.pdf
- A Functional Stylistic Approach to the Persuasion of McKinsey Quarterly Business Report.pdf
- Coping with Cross-Cultural Pragmatic Failures in Liaison Interpreting from the Perspective of Conversational Principles.pdf
- Internship Report on Interpreting in the Second BRICS International Competition Conference.pdf
- The Report of Interpreting Experience on the 16th AILA.pdf
- Usage of Articles in OA C-E Translation——a Practice Report.pdf
- Textual Coherence Barriers and Coping Strategies in Interpreting--A Report Based on the Simulative Interpreting of Obama’s The.pdf
- A CASE-Based Report on Press Conference Interpreting Corpus Construction.pdf
- A Study on Improving the Quality of Sentences in Simultaneous Interpreting.pdf
- Interpreting Cultural Messages—a Report on a Field Work in Chanba National Wetland Park.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論