版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、學(xué)校代碼:!Q12魚分類號:——論文題目學(xué)號:三12壘2Q!壘編號:——《長生殿》集唐詩研究學(xué)院:文學(xué)與新聞傳播學(xué)院專業(yè):中國古代文學(xué)研舫向:明清方向姓名:李曉光指導(dǎo)教師:趙延花2015年6月10日長生殿》集唐詩研究內(nèi)容摘要洪異《長生殿》的創(chuàng)作中大量嵌入唐詩,文本中人物的上場詩、賓白均有所涉及,且除了第一出以外,其余篇目的下場詩均為“集唐”而成,計97位詩人,184首詩作,200句詩句。焦循在《據(jù)說》中說到:“薈萃唐人諸說部事及李、杜、
2、元、白、溫、李數(shù)家詩句,又刺取古今劇部中繁華色段以潤色之。”另,《長生殿》中所選取的詩句大部分都是中晚唐詩人的詩作,而其中又以晚唐詩人居多。這也使本文通過對“集唐詩”的分析揭示作者思想有了更有力的佐證。本文通過對《長生殿》上場、劇中以及下場集唐詩的分析,以展現(xiàn)《長生殿》集唐詩的全面情況及深層內(nèi)涵,全文分為以下四章:第一章、介紹明清傳奇中“集唐詩”的概況,介紹明清傳奇集唐詩形成的歷程,以及其對《長生殿》“集唐詩“的影響。第二章、《長生殿》
3、上場詩集唐詩及其文學(xué)功能。介紹《長生殿》劇本中上場集唐詩的情況,于文本的作用。第三章、《長生殿》劇中集唐詩及其文學(xué)功能。介紹《長生殿》劇中集唐詩對于推動劇情發(fā)展,塑造人物形象等多方面的作用。第四章、《長生殿》下場集唐詩的文學(xué)功能。論述下場集唐詩在延展劇情、推動情節(jié)發(fā)展,增加文本互文效果,以及營造悲劇的戲曲意境等方面的作用。第五章、《長生殿》集唐詩及其審美追求。解讀《長生殿》在展現(xiàn)李楊愛睛時所表現(xiàn)的歷史興亡之感,探討其在情感價值、藝術(shù)價值
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《長生殿》副詞研究.pdf
- 《長生殿》助詞研究.pdf
- 《長生殿》英譯本中下場集唐詩的翻譯策略研究_2629.pdf
- 《長生殿》敘事結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 《長生殿》疑問句研究.pdf
- 《長生殿》接受研究_25710.pdf
- “鬧熱”及其背后的“冷清”——長生殿研究
- 《長生殿》與《桃花扇》語言比較研究.pdf
- “鬧熱”及其背后的“冷清”——《長生殿》研究_23929.pdf
- 《漢宮秋》《長生殿》主題多樣性探析.pdf
- 《漢宮秋》《長生殿》主題多樣性探析
- 長生殿兩譯本對比研究從譯者主體性視角
- 認(rèn)知語言學(xué)視角下長生殿英譯識解運作研究
- 圖里翻譯規(guī)范理論觀照下《長生殿》英譯本的對比研究.pdf
- 《長生殿》兩譯本對比研究--從譯者主體性視角_30932.pdf
- 長生殿兩英譯本中文化缺省及其補償策略的對比研究
- 詠劇詩歌視野下的長生殿和桃花扇比較
- 《李爾王》之結(jié)構(gòu)主義解讀——兼與《長生殿》比較.pdf
- 昆曲音樂古今樂譜的傳承與變遷——以昆曲《長生殿》為例.pdf
- 認(rèn)知語言學(xué)視角下《長生殿》英譯識解運作研究_15807.pdf
評論
0/150
提交評論