版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、由人為溫室氣體排放所引起的全球氣候變化問題日益引起國際社會的廣泛關(guān)注,而能源消耗則是其中最關(guān)鍵的因素,因此如何盡快開發(fā)出高效能源新技術(shù)并加快應用,降低能源領(lǐng)域的溫室氣體排放已成了世界各國的重要政策著力點,許多國家和地區(qū)已經(jīng)為此設(shè)定了中長期的發(fā)展和減排目標,展開低碳能源行動。北京市作為擁有兩千多萬人口的特大型城市,是我國的政治、經(jīng)濟、文化中心,社會經(jīng)濟發(fā)展程度高于全國平均水平,其發(fā)展路徑和模式對其他地區(qū)乃至全國都有相當?shù)挠绊懥Γ谀壳翱焖?/p>
2、發(fā)展的時期,北京市盡管已經(jīng)較好的完成了國家設(shè)定的二氧化碳和節(jié)能指標,但較低水平的能源利用技術(shù)和對化石能源的高度依賴不僅導致溫室氣體排放量絕對值的持續(xù)增加,而且使大氣環(huán)境也受到了嚴重影響,PM2.5等有害顆粒物排放也在持續(xù)增加,嚴重影響了首都城市功能和居民身體健康,因此迫切需要找出一條城市低碳能源的發(fā)展路徑實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。
具體研究方法上,在對北京經(jīng)濟能源環(huán)境現(xiàn)狀和國際主流能源系統(tǒng)分析模型詳細研究的基礎(chǔ)上,針對北京市在現(xiàn)階段要實
3、現(xiàn)應對氣候變化、解決大氣污染控制和能源安全的多重目標,充分考慮能源環(huán)境新技術(shù)的應用和創(chuàng)新對于發(fā)展質(zhì)量的提升的作用,建立IPAC-Beijing模型能源技術(shù)經(jīng)濟數(shù)據(jù)庫,利用C++BULIDER語言、GAMS語言和IPAC模型框架開發(fā)了IPAC-Beijing模型,提出了理性預期的情景分析法,并以2005年為基年利用模型計算出了三種情景下的北京市優(yōu)化能源結(jié)構(gòu)改善大氣環(huán)境質(zhì)量的發(fā)展路徑,給出了2030年的低碳能源發(fā)展目標和政策建議,同時為國內(nèi)
4、其他省市在制定相關(guān)政策時提供了定量理論分析支撐。
研究最后提出,在強力政策驅(qū)動情景下,北京市在2030年的能源消費總量可以控制在1.1億噸標準煤,其中2025年可達到1.4億噸左右的峰值,溫室氣體排放達到230萬噸,下降到2020年的水平,大氣污染水平也將大幅度降低。主要的政策建議是政府應該全面構(gòu)建基于最先進技術(shù)的能源體系,徹底取消終端領(lǐng)域的燃煤,促進天然氣高效燃燒技術(shù)和新能源的應用,爭取使北京市的用能效率在2020年到203
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《至2030年消除貧困和饑餓:全球食品體系議程》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 《中國瓷器》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 樓上的女人英譯漢翻譯實踐報告
- 上帝鳥節(jié)選英譯漢翻譯實踐報告
- 《城市與郊區(qū)》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 牛津文學英譯史節(jié)選英譯漢翻譯實踐報告
- 《基金認購文件》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 橋梁工程英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 國際商務(wù)合同英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- Learning outside of the Classroom英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 醫(yī)學哺乳教材英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 《主服務(wù)協(xié)議》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 翻譯理論與實踐(英譯漢)
- 芒果街上的小屋英譯漢翻譯實踐報告
- 貓頭鷹所羅門英譯漢翻譯實踐報告
- 在世界和我之間英譯漢翻譯實踐報告
- “珍珠港血戰(zhàn)”英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 經(jīng)濟類文本英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 《抒情詩理論》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 某公司成立協(xié)議英譯漢翻譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論