版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、“陌生化”是俄國(guó)形式主義文學(xué)流派的核心概念?!澳吧崩碚撝鲝埶囆g(shù)作品的表現(xiàn)形式不是對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的簡(jiǎn)單模仿和再現(xiàn),而是對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的一種有意識(shí)的背離、變形和異化。按照俄國(guó)形式主義代表人物什克洛夫斯基的表述,“陌生化”是藝術(shù)的一般特征,是對(duì)現(xiàn)實(shí)和自然進(jìn)行創(chuàng)造性地變形,以不同于常態(tài)的形式出現(xiàn)于藝術(shù)作品中,打破人們的接受定式,賦予人們對(duì)藝術(shù)表現(xiàn)形式的新鮮感。
情景喜劇《武林外傳》在內(nèi)容和形式方面同以往同類型的電視劇相比具有創(chuàng)新性,“陌生
2、化”理論及效果在該劇中得到了充分的體現(xiàn)?!段淞滞鈧鳌凡コ鲆院螅瑢?duì)該劇以及整個(gè)情景喜劇的討論、研究也不斷出現(xiàn),但闡釋角度的選擇存在單一性和重復(fù)性的問題,幾乎沒有專門以“陌生化”理論為基礎(chǔ)對(duì)《武林外傳》藝術(shù)風(fēng)格方面做詳細(xì)具體的分析,本文以“陌生化”為理論依據(jù),結(jié)合語(yǔ)言學(xué)、修辭學(xué)、文藝美學(xué)等多學(xué)科多角度對(duì)《武林外傳》的藝術(shù)風(fēng)格進(jìn)行探討,旨在通過“陌生化”在情景喜劇《武林外傳》的滲透來研究該劇的藝術(shù)風(fēng)格,文章共分為以下五個(gè)部分:
第一
3、部分,緒論。本部分分為三個(gè)小節(jié):《武林外傳》簡(jiǎn)介;《武林外傳》研究現(xiàn)狀;論文的切入點(diǎn)和研究方法。
第二部分,“陌生化”理論及其在藝術(shù)作品中的應(yīng)用。本部分分為兩個(gè)小節(jié):“陌生化”理論及其特點(diǎn);“陌生化”理論在現(xiàn)代藝術(shù)作品中的應(yīng)用。
第三部分,“陌生化”視閾下的《武林外傳》語(yǔ)言風(fēng)格分析。本部分分為四個(gè)小節(jié):超常規(guī)的變異組合;地域方言的開掘運(yùn)用;網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境下的語(yǔ)言特色;哲理性語(yǔ)句的運(yùn)用。
第四部分,“陌生化”視閾下
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “陌生化”視閾下的武林外傳藝術(shù)風(fēng)格研究
- 陌生化理論及中國(guó)藝術(shù)的陌生化傾向研究.pdf
- 藝術(shù)創(chuàng)造與“陌生化”.pdf
- 論現(xiàn)代藝術(shù)的陌生化特征.pdf
- 陌生化翻譯:徐志摩詩(shī)歌翻譯藝術(shù)研究.pdf
- 陌生化在電影藝術(shù)中的運(yùn)用.pdf
- 語(yǔ)言陌生化
- 野草在歌唱中的陌生化藝術(shù)
- 冠軍早餐的陌生化研究
- 陌生化理論新探
- 《野草在歌唱》中的陌生化藝術(shù)_22182.pdf
- 試論語(yǔ)言的陌生化
- 陌生化的《漢宮秋》
- “陌生化”視角下的語(yǔ)文閱讀教學(xué).pdf
- 論一九八四的“陌生化”手法
- 翻譯美學(xué)視閾下陌生化在《圍城》英譯本中的再現(xiàn)與流失.pdf
- 長(zhǎng)篇小說《我們》創(chuàng)作中的“陌生化”藝術(shù)分析.pdf
- 論威爾斯短篇小說的陌生化藝術(shù)
- 冠軍早餐的陌生化研究_950(1)
- 基于陌生化理論的建筑形式研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論