2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩41頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語言接觸研究早在20世紀60-70年代就已經流行于歐美,但在中國近年來才引起語言學家的關注。目前,中國學術界研究興趣大多局限在中國少數(shù)民族語言與漢語的接觸、漢語方言接觸、漢語和英語及日語的接觸等方面。而事實上,漢語在歷史上曾經與多種外語發(fā)生過語言接觸,除了大家比較關注的英語及日語以外,還有梵語、法語、德語、俄語等。因此,在語言接觸領域還有大量的課題亟待研究。其中,漢俄語言接觸就很值得重視。本文對現(xiàn)代漢語中的俄源外來詞進行考察研究,首先闡

2、述漢語外來詞研究現(xiàn)有成果及漢俄語言接觸研究現(xiàn)狀;然后對漢俄語言接觸進行多角度考察,包括漢俄民族接觸和漢俄語言接觸的歷史、漢語得以從俄語借入詞匯的獨特原因、漢語從俄語借入詞匯的渠道、漢俄語言接觸的主要特點等內容;然后在共時平面上考察現(xiàn)代漢語中俄源外來詞,包括現(xiàn)代漢語中俄源外來詞的使用現(xiàn)狀調查、現(xiàn)代漢語中俄源外來詞對漢語的詞匯系統(tǒng)、詞法層面、語義層面的影響,現(xiàn)代漢語中俄源外來詞對中俄文化交流的影響等內容;最后對現(xiàn)代漢語中俄源外來詞進行定量考

3、察,包括現(xiàn)代漢語中俄源外來詞的使用頻率統(tǒng)計、現(xiàn)代漢語中俄源外來詞迅速衰減的多重原因解析等內容。
  論文分為以下幾個部分:
  第一章首先說明本文的研究對象和選題緣起,然后介紹漢語外來詞研究成果及漢俄語言接觸研究現(xiàn)狀,再說明本文研究目的、意義和方法,最后對本文的語料進行說明。
  第二章對漢俄語言接觸進行多角度考察。首先從歷時角度考察漢俄接觸的歷史及接觸的具體形式,在此基礎上,論文討論漢語得以從俄語借入詞匯的獨特原因和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論