版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著近年來中國(guó)逐漸對(duì)文化建設(shè)的重視,了解在世界上舉足輕重的美國(guó)如何看待中國(guó)文化對(duì)中國(guó)文化的出口和發(fā)展顯得尤為重要。以往研究者對(duì)中國(guó)形象進(jìn)行分析時(shí),通常采用人工收集和分析國(guó)際主流報(bào)紙上對(duì)中國(guó)的報(bào)道的方法。在如今語料庫(kù)語言學(xué)迅速發(fā)展的時(shí)代,這種方法顯得耗時(shí)耗力同時(shí)效率較低。如今越來越多的在線語料庫(kù)可供研究者使用來開展此類研究。本文主要通過美國(guó)當(dāng)代英語語料庫(kù)(COCA)來研究美國(guó)人眼中的中國(guó)文化形象。基于語料庫(kù)語言學(xué)的理論,本文通過分析典型中
2、國(guó)文化詞的搭配詞、類鏈接和語義韻發(fā)現(xiàn)美國(guó)人是如何看待中國(guó)文化的。首先,使用調(diào)查問卷找出最能夠代表中國(guó)文化的文化詞。來自中文專業(yè)的學(xué)生,在中國(guó)求學(xué)的外國(guó)人和其他專業(yè)的中國(guó)大學(xué)生三組參與者共162人參加了調(diào)查。首先根據(jù)自己的認(rèn)知,參與者需要判斷所列出的文化詞能夠代表中國(guó)文化的程度,分為1到5個(gè)等級(jí)。其次,參與者需要寫出自己所認(rèn)為的最能夠代表中國(guó)文化的5個(gè)詞。通過分析問卷選擇出了最能夠代表中國(guó)文化的41個(gè)詞,然后在COCA語料庫(kù)中觀察分析這些
3、詞的詞頻以及詞頻大于100的前18個(gè)文化詞的搭配詞、類鏈接和語義韻。
本研究主要內(nèi)容包括:①問卷選出的能夠代表中國(guó)文化的詞的詞頻普遍偏低,有些詞的詞頻甚至低于10個(gè)。這說明中國(guó)文化在美國(guó)的關(guān)注度不高。此外,選出的41個(gè)文化詞在COCA語料庫(kù)1990-2012年間的總體詞頻變化顯示出,大多數(shù)文化詞的詞頻高峰期為2000到2009,2009年之后詞頻降低。這與中國(guó)的文化政策不太相符,反而與2008年北京奧運(yùn)會(huì)的發(fā)展軌跡相關(guān),反映出
4、中國(guó)的文化政策并沒有有效地吸引美國(guó)人對(duì)中國(guó)文化的興趣,反而國(guó)際盛事在中國(guó)的召開會(huì)促進(jìn)文化的傳播。②在選出的文化詞中,新興文化遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于傳統(tǒng)文化詞的個(gè)數(shù)。一方面說明了我國(guó)傳統(tǒng)文化在全世界的影響力仍十分重大,但是另一方面也反映出中國(guó)的文化創(chuàng)新性和新興文化的生命力還不夠。③按照詞頻的從高到低排列,前18個(gè)文化詞顯示出不同的語義韻。關(guān)于中國(guó)的地名、語言和藝術(shù),宗教和信仰方面的文化詞顯示出消極特點(diǎn),這些詞通常和中國(guó)的政治、教育、環(huán)境問題等聯(lián)系起來,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)文化形象研究.pdf
- 英語心理動(dòng)詞的語義韻-基于語料庫(kù)的研究.pdf
- 英語副詞小品詞的語義韻:基于語料庫(kù)的研究.pdf
- 一項(xiàng)基于中國(guó)英語學(xué)習(xí)者語料庫(kù)的語義韻研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的中國(guó)英語學(xué)習(xí)者的語義韻使用特征研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的漢英翻譯對(duì)語義韻研究.pdf
- 23326.基于語料庫(kù)的中外新聞?dòng)⒄Z語義韻對(duì)比研究
- 基于語料庫(kù)的“做”類英語動(dòng)詞語義韻對(duì)比研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的漢語“草”字語義韻研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的中國(guó)英語學(xué)習(xí)者程度副詞搭配的語義韻研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的語義韻研究和雙語詞典.pdf
- 基于語料庫(kù)的新聞?wù)Z篇中的語義韻研究.pdf
- 基于語料庫(kù)對(duì)海事英語中邏輯結(jié)果程式語語義韻研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的中國(guó)霧霾新聞報(bào)道的語義韻研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的語義韻研究及其在英語教學(xué)中的應(yīng)用.pdf
- 基于語料庫(kù)的英語專業(yè)學(xué)生漢譯英文本語義韻研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的金融英語高頻詞與普通英語語義韻的對(duì)比研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的英語新聞?wù)Z篇中存在類動(dòng)詞的語義韻研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的中國(guó)英語學(xué)習(xí)者形容詞增強(qiáng)語的語義韻對(duì)比研究.pdf
- 基于語料庫(kù)的英語書面語中致使動(dòng)詞的語義韻研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論