版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類(lèi)號(hào)一UDc_一密級(jí)金孟暑哦;l產(chǎn)篝。碩士研究生學(xué)位論文英漢交替?zhèn)髯g筆記有效性分析一基于一次交傳練習(xí)案例分析申請(qǐng)人:學(xué)號(hào):培養(yǎng)單位:學(xué)科專(zhuān)業(yè):研究方向:指導(dǎo)教師:完成日期:馬杉杉2110919西語(yǔ)學(xué)院翻譯專(zhuān)業(yè)碩士英語(yǔ)口譯徐文培教授2013年5月8日黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文AbstractWiththeeconomicglobalization,thecooperationandexchangebetweenChinaandtherest
2、oftheworldhasbeenstrengthenedHence,thereisanincreasingdemandoftranslatorsandinterpretersConsecutiveinterpretationhasbeenanimportantpartininterpretationandhasbeenwidelyusedonmanyoccasions,suchasspeeches,conferences,visits
3、aswellasreceptionsofforeignguestsHowevernotetakingplaysanimportantpartinconsecutiveinterpretationofthethesisFirst,theauthorreviewstherelevantdocumentshomeandabroadonnote—takingandintroducestheroleandcontentofnotetakingas
4、wellastherationallayoutofnotetakingAndthenbasedononeoftheauthor’Sconsecutiveinterpretationpractice,thethesisintroducesthebackground,thecontentandtheC01Hseofthepractice,afterwhich,accordingtotherecordingtogetherwiththenot
5、etakingsofthetask,theauthorspecifiesboththeeffectivenotetakingsandineffectivenote—takings,andanal夕zesthemaincausesofthoseineffectivenotetakingsSOastoproduceexcellentinterpretationwiththehelpofnotetakingInaddition,several
6、suggestionsareproposedtooptimizenotetakingSOastoletnotetakingbetterserveforconsecutiveinterpretationTheauthorhopesthatthisthesiswillenabletheauthorherselftoknowmoreaboutnote—takingandeffectivelyputitintopracticeMeanwhile
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 精力分配模式下的交替?zhèn)髯g筆記有效性分析.pdf
- 交替?zhèn)髯g中停頓現(xiàn)象及分析——基于博士論壇模擬會(huì)議口譯英漢交傳的案例分析.pdf
- 學(xué)生譯員英漢交替?zhèn)髯g筆記策略的實(shí)證研究.pdf
- 交替?zhèn)髯g中口譯筆記研究.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中語(yǔ)篇銜接手段的應(yīng)用——基于上海模擬投資會(huì)議的交傳案例分析.pdf
- 自我訓(xùn)練與自我診斷--基于英漢交替?zhèn)髯g練習(xí)的內(nèi)省案例分析.pdf
- 交替?zhèn)髯g筆記問(wèn)題的實(shí)證研究.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g實(shí)踐中的筆記問(wèn)題分析.pdf
- 漢英旅游類(lèi)交替?zhèn)髯g筆記視覺(jué)化.pdf
- 符號(hào)在交替?zhèn)髯g筆記中的應(yīng)用.pdf
- 學(xué)生譯員漢英交替?zhèn)髯g筆記困難對(duì)口譯筆記教學(xué)的啟示.pdf
- 交替?zhèn)髯g筆記的信息過(guò)濾和篩選作用.pdf
- 交替口譯筆記分析實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 不同專(zhuān)業(yè)信息密度下交替?zhèn)髯g筆記的對(duì)比性研究.pdf
- 交替?zhèn)髯g筆記與譯語(yǔ)輸出特征相關(guān)性研究.pdf
- 基于認(rèn)知心理學(xué)的交替?zhèn)髯g筆記對(duì)比研究.pdf
- 交替?zhèn)髯g筆記在不同階段的規(guī)律及成因.pdf
- 圖式理論在交替?zhèn)髯g筆記中的應(yīng)用.pdf
- 一次學(xué)術(shù)講座模擬交替?zhèn)髯g報(bào)告.pdf
- 空間映射論在交替?zhèn)髯g筆記中的應(yīng)用.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論