版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、近幾年來,高職教育取得突飛猛進的發(fā)展。秉承“工學結合”的指導思想,高職教育漸漸走出了自己的特色。然而,高職高專英語教學中的翻譯教學仍未有很大起色,特別是針對非英語專業(yè)學生的翻譯教學。這部分學生占學生總數(shù)的絕大多數(shù),在走上工作崗位后也可能要解決與翻譯有關的工作任務。但現(xiàn)實情況是很多畢業(yè)生缺乏英語應用能力,翻譯時往往曲解或誤解了文獻資料的原意,這不僅影響了交際,給所在公司造成了業(yè)務損失,而且在各種交往中也有損于公司形象。因而,我們要重新認識
2、和估價翻譯在高職院校英語教學中的重要作用,在抓好聽、說、讀、寫能力培養(yǎng)的同時,切實有效地搞好翻譯教學,提高學生翻譯能力,從而培養(yǎng)和造就一批既懂專業(yè)又懂外語的素質高、能力強的實際應用型人才。
實用翻譯(或稱應用翻譯)指的是對實用性文本的翻譯,幾乎包括除文學翻譯以外的所有作品,它以傳遞信息為主要目的,注重信息傳遞效果。應用翻譯符合高職英語教學的原則--“實用為主,夠用為度”;同時符合高職學生畢業(yè)后可能面臨的翻譯任務要求,因而適于作
3、為高職翻譯教學的選材。
高職學生學習應用翻譯的目標主要在于,首先通過習得翻譯來提高語言運用能力,而后在此基礎上掌握一定程度的翻譯應用型資料的能力,并學會處理未來工作中可能遇到的翻譯任務,成為復合型高技能人才。
高職翻譯教學的特點在于,1)高職學生自身英語語言基礎相對較弱,這里的語言基礎包括詞匯量,語法結構的掌握程度,以及學習英語的態(tài)度、方法等方面。而要順利開展翻譯教學,語言基礎的鞏固和提高必不可少。2)社會對高職畢業(yè)
4、生的要求并不很高。招收高職畢業(yè)生的用人單位通常并不要求高職生能夠以專業(yè)譯者的水平翻譯出文獻材料,只是在處理某項工作,如中小企業(yè)文秘崗位在處理對外貿(mào)易時對所需資料的應急翻譯;或是技術崗位人員對外方的技術資料能簡單翻譯即可,是一種初級“工具翻譯”。3)高職院校的特色是“在做中學”,通過模擬實際工作流程向學生展示并傳授某種技能,因而應用翻譯的教法必須有所突破,不能簡單地通過做翻譯練習句來實現(xiàn)。
本論文從上述高職教學實際情況出發(fā),設計
5、了一份分兩階段進行的應用翻譯教學模式,嘗試為高職非英語專業(yè)學生的翻譯教學提供系統(tǒng)、可行的解決方案。
在介紹了論文研究背景及目標范圍后,本文第二章梳理了應用翻譯理論和翻譯教學方法的主要流派:“三段式”和“任務型”教學法。第三章回顧了高職英語教學、特別是翻譯部分的指導綱領和高職翻譯教學的相關研究文獻,并根據(jù)高職學生特點、高職教育特點以及社會對高職畢業(yè)生的要求,提出了一套循序漸進的應用翻譯教學模式。第四章是上述模式在教學實踐中的應用
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- A Study of the Problems in Business English Teaching in Institutes of Higher Vocational Education.pdf
- Cultural Awareness and Translation Teaching at Higher Vocational College- Problems and Solutions.pdf
- A Study on Cooperative Learning in Business English Negotiation at Higher Vocational Technical College.pdf
- Application of Corpora to Business Translation Teaching at Vocational College.pdf
- observation on theory―practice teaching mode of of taxation practice in higher vocational colleges
- An Application Study of Formative Assessment in EFL Teaching in Higher Vocational College.pdf
- An Intercultural Perspective on Business English Teaching and Learning in Higher Vocational Schools.pdf
- Pragmatic Failure and Its Implications for College English Translation Teaching.pdf
- A Study on Pre-reading Scripts to Listening Teaching in Higher Vocational College.pdf
- Needs Analysis and English Reading Teaching in Jiao Tong Vocational and Technical College.pdf
- The Application of TBLT of Teaching English Listening in Aviation Department in Higher Vocational College.pdf
- Application of PACTE Model to Translation Teaching in HVTI.pdf
- A Study on the Effects of Applying Task--based Language Teaching Method to Business Oral English Teaching in Higher Vocational.pdf
- A Study on the Work-Related Task-Based Teaching Model in Higher Vocational English Class-Taking Automobile English as Example.pdf
- Cultivation of Vocational College Students’ Intercultural Awareness in English Translation Teaching.pdf
- the study on higher vocational hotel management teaching reform based on people-oriented management
- An Experimental Study on Integrating the Lexical Approach with Length Approach in teaching English writing at Higher Vocational.pdf
- The Application Report of VCTS(Virtual Company Training System)to Business English Teaching in Higher Vocational Colleges.pdf
- An Empirical Study of Length Approach in English Teaching for Non-English Majors in Higher Vocational College.pdf
- A Study on the Application of 5Cs Model in High Vocational Reading Teaching.pdf
評論
0/150
提交評論