

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本論文研究的目的是為英語中類似We believe her to be innocent的所謂“例外格標(biāo)記”(下稱ECM)結(jié)構(gòu)的句法生成提供一個(gè)合理的解釋。從表面上看,該結(jié)構(gòu)含有一個(gè)及物性動詞(believe),后接一個(gè)名詞組(her),再接一個(gè)不定式謂詞結(jié)構(gòu)(to be innocent)。位于及物動詞之后的NP具有主語與賓語的混合屬性。一方面,該NP與內(nèi)嵌分句的謂詞語義上直接相關(guān),為內(nèi)嵌不定式補(bǔ)足語分句邏輯語義上的主語。另一方面,該
2、動詞后NP又在諸多方面表現(xiàn)出了直接賓語,而不是主語的屬性。
通常主格是授給句子的主語,然而一個(gè)句子的主語從其所在的TP(即時(shí)態(tài)詞組)之外接受格標(biāo)記屬例外情況。因此,含有賓格形式主語的不定式分句稱為ECM分句,選擇ECM分句作補(bǔ)足語的動詞稱為ECM動詞。英語ECM句子結(jié)構(gòu)所具有的獨(dú)特句法與語義屬性使得它們有異于其它句子結(jié)構(gòu)。它們與表面上相似的控制結(jié)構(gòu)和提升結(jié)構(gòu)之間都存在一系列的重要差別。
在生成句法的框架下現(xiàn)有兩種相互
3、競爭的解釋。經(jīng)過仔細(xì)考察,本文指出早先的移位解釋能夠說明有關(guān)詞序的問題,但問題是不能解釋內(nèi)嵌分句主語移位到主句中的落點(diǎn)位置以及該結(jié)構(gòu)的某些成分提取現(xiàn)象。非移位解釋能夠說明某些語義解讀現(xiàn)象,但對內(nèi)置的狀語和動詞性小品詞不能提供很好的解釋。
本文基于Chomsky的轉(zhuǎn)換生成語法中最簡方案框架下的最新的語段理論,對英語ECM結(jié)構(gòu)的句法生成提出了更為合理的解釋。本文認(rèn)為,ECM句子中的分句屬于缺損分句(即TP結(jié)構(gòu)的分句,而不是CP結(jié)構(gòu)
4、的分句)而不是語段,因此可以從缺損分句的主語中提取成分,那么ECM結(jié)構(gòu)中有關(guān)的成分提取現(xiàn)象就可得到合理解釋。根據(jù)英語ECM結(jié)構(gòu)中的語段中心語能將其賦格和一致特征“傳遞給”直接位于其之下的非語段中心語,因此我們可以有效解釋為什么ECM分句的主語能夠后接用以修飾說明主句動詞的狀語或動詞性小品詞。
本文所提出的新分析方案本質(zhì)上也屬于一種移位解釋。然而,本新移位分析與早先的移位解釋之間存在根本性差別。本分析方案以語段理論為基礎(chǔ),并且能
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語存現(xiàn)句的句法生成機(jī)制.pdf
- 生成句法框架內(nèi)的蒙古語動詞及其句法結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 漢語無標(biāo)記被動句句法結(jié)構(gòu)特征
- 英語句法結(jié)構(gòu)介紹
- 英語雙賓結(jié)構(gòu)的句法對比.pdf
- 英語小句句法結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 對漢語存現(xiàn)結(jié)構(gòu)的生成句法再分析.pdf
- 論英語替代成分Do So的句法.pdf
- 最簡方案下漢語中間結(jié)構(gòu)的句法生成研究.pdf
- 英語‘A+I’結(jié)構(gòu)的句法分析.pdf
- 英語虛義成分句法地位及生成研究.pdf
- 英語名詞性和動詞性省略的轉(zhuǎn)換生成句法研究.pdf
- 英語中雙賓語結(jié)構(gòu)的句法再分析.pdf
- 句法標(biāo)記在翻譯中的分類研究.pdf
- 漢語否定標(biāo)記“不”的句法分布.pdf
- 英漢有標(biāo)記差比結(jié)構(gòu)生成對比.pdf
- 論漢語保留賓語結(jié)構(gòu)的生成.pdf
- 漢語“被”字句的生成句法研究.pdf
- 英語句法結(jié)構(gòu)語義自然性的認(rèn)知研究.pdf
- 從生成語法看漢語動詞同賓結(jié)構(gòu)的句法歸屬.pdf
評論
0/150
提交評論