2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩64頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Ю.Д.Апресян是當(dāng)代俄羅斯最著名的語言學(xué)家,是俄羅斯科學(xué)院院士,主持俄羅斯科學(xué)院俄語研究所的工作,創(chuàng)立了以他為首的莫斯科語義學(xué)派,在機(jī)器翻譯、語義學(xué)研究、同義詞詞典理論等方面做出了卓越的貢獻(xiàn)。
  俄羅斯同義詞詞典迄今為止已經(jīng)有200多年的發(fā)展史了,其詞典理論和同義詞的描寫原則發(fā)展日益完善。但是從科學(xué)詞典和積極性詞典以及詳解詞典的角度而言,在Ю.Д.Апресян沒有出版《最新同義詞解釋詞典》之前,俄羅斯一直沒有令人滿意的

2、積極型同義詞詞典。
  Ю.Д.Апресян在這部詞典中充分運(yùn)用了莫斯科語義學(xué)派的研究成果,提供了新型的同義詞詞典描寫理論。本文主要介紹其積極性原則、整合性原則和系統(tǒng)性原則。
  本文擬通過對Ю.Д.Апресян的同義詞詞典描寫理論的引介來引起國內(nèi)學(xué)者對這一領(lǐng)域的進(jìn)一步關(guān)注。在上述原則的視角下分析比較比較了HOCC同國內(nèi)的俄語同義詞詞典的區(qū)別,嘗試為國內(nèi)俄語詞典的發(fā)展尋找新的突破口。
  本文擬分為四個(gè)部分:第一部

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論