版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、順句驅(qū)動(dòng)在漢英同傳中的應(yīng)用順句驅(qū)動(dòng)在漢英同傳中的應(yīng)用————“后經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)代的農(nóng)業(yè)發(fā)展”模擬會(huì)議“后經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)代的農(nóng)業(yè)發(fā)展”模擬會(huì)議口譯實(shí)踐報(bào)告口譯實(shí)踐報(bào)告學(xué)位類(lèi)型:專(zhuān)業(yè)學(xué)位學(xué)位類(lèi)型:專(zhuān)業(yè)學(xué)位論文作者:胡霈雯論文作者:胡霈雯學(xué)號(hào):號(hào):2013164122720131641227培養(yǎng)學(xué)院:英語(yǔ)學(xué)院培養(yǎng)學(xué)院:英語(yǔ)學(xué)院專(zhuān)業(yè)名稱(chēng):專(zhuān)業(yè)名稱(chēng):翻譯碩士(口譯)翻譯碩士(口譯)指導(dǎo)教師:徐珺指導(dǎo)教師:徐珺教授教授20201515年4月畢業(yè)報(bào)告原創(chuàng)性聲
2、明畢業(yè)報(bào)告原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的畢業(yè)報(bào)告,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,本人鄭重聲明:所呈交的畢業(yè)報(bào)告,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行實(shí)踐所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本獨(dú)立進(jìn)行實(shí)踐所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本報(bào)告不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的作品成果。對(duì)報(bào)告不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的作品成果。對(duì)本文所涉及的口譯項(xiàng)目做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中本文所涉及的口譯項(xiàng)目做出重要貢獻(xiàn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢英交傳中的精力分配研究——以后經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)代中國(guó)農(nóng)業(yè)發(fā)展模擬會(huì)議為例.pdf
- 后經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)代民間金融發(fā)展條件研究
- 模擬同傳中順句驅(qū)動(dòng)策略應(yīng)用的實(shí)踐報(bào)告--以?shī)W巴馬在曼德拉葬禮上的演講為例.pdf
- 后經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)代航運(yùn)企業(yè)發(fā)展方向研究.pdf
- 英漢同傳中順句驅(qū)動(dòng)策略應(yīng)用研究.pdf
- 會(huì)議口譯中的順句驅(qū)動(dòng).pdf
- 順句驅(qū)動(dòng)原則下漢英同傳中漢語(yǔ)前置定語(yǔ)的處理技巧研究.pdf
- 后經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)代FMC公司跨國(guó)采購(gòu)風(fēng)險(xiǎn)管理研究.pdf
- 電視漢英同傳中應(yīng)對(duì)觀眾圖式缺失的口譯策略--兩期《法律講堂》模擬漢英同傳口譯報(bào)告.pdf
- 英漢同傳中順句驅(qū)動(dòng)原則的應(yīng)用——以盧信朝2008年國(guó)際會(huì)議同傳為例.pdf
- 從認(rèn)知負(fù)荷模式看順句驅(qū)動(dòng)原則在英漢同傳中的應(yīng)用.pdf
- 后危機(jī)時(shí)代我國(guó)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)的發(fā)展路徑探析
- 精力分配模式下順句驅(qū)動(dòng)原則在同傳中的運(yùn)用.pdf
- 預(yù)制語(yǔ)塊在漢英同傳中的積極作用——“博鰲亞洲論壇”模擬同傳實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 淺談后經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)代我國(guó)中小企業(yè)跨國(guó)經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略
- 順句驅(qū)動(dòng)原則下漢英同傳轉(zhuǎn)換技巧研究.pdf
- 順句驅(qū)動(dòng)原則在電子產(chǎn)品發(fā)布會(huì)英漢同傳中的應(yīng)用.pdf
- 后危機(jī)時(shí)代的跨國(guó)并購(gòu)
- 英漢同傳中順句驅(qū)動(dòng)研究——以米歇爾奧巴馬的演講為例
- 后經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)期開(kāi)拓我國(guó)農(nóng)村市場(chǎng)的政策建議
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論