版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、招股說(shuō)明書(shū)是由股份有限公司制作,供社會(huì)公眾了解發(fā)起人和公司情況,說(shuō)明公司股份發(fā)行有關(guān)事宜,指導(dǎo)公眾購(gòu)買(mǎi)公司股份的財(cái)經(jīng)法律類(lèi)規(guī)范性文件。近年來(lái),隨著經(jīng)濟(jì)全球化的迅猛發(fā)展,越來(lái)越多的國(guó)內(nèi)企業(yè)尋求在國(guó)外上市,需要制作招股說(shuō)明書(shū)以獲取境外投資,國(guó)內(nèi)招股說(shuō)明書(shū)在起草及撰寫(xiě)方面存在一些不足,需要對(duì)國(guó)外公司的招股說(shuō)明書(shū)進(jìn)行一定程度的了解與借鑒,因此,招股說(shuō)明書(shū)的漢譯十分必要。
本次翻譯實(shí)踐的文本為美國(guó)南特醫(yī)療公司招股說(shuō)明書(shū)中風(fēng)險(xiǎn)因素這一章。
2、作為一種財(cái)經(jīng)法律類(lèi)規(guī)范性文件,招股說(shuō)明書(shū)中既含有法律內(nèi)容,又涉及貿(mào)易,金融等領(lǐng)域的知識(shí)。同時(shí),所選取文本中包含大量醫(yī)學(xué)方面的內(nèi)容。因此,要使得翻譯更加嚴(yán)謹(jǐn),準(zhǔn)確,譯者必須從詞語(yǔ),句子到語(yǔ)篇層面對(duì)原文進(jìn)行分析,根據(jù)文本類(lèi)型選擇專(zhuān)業(yè)精確的表達(dá),力求使得譯文更加貼合原文的語(yǔ)言表達(dá)風(fēng)格。同時(shí),招股說(shuō)明書(shū)的面向?qū)ο笫峭顿Y者,因此在翻譯時(shí)應(yīng)考慮到閱讀者的感受,使用明白簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言。
本文旨在分析翻譯過(guò)程中出現(xiàn)的難點(diǎn)以及所運(yùn)用的相應(yīng)的翻譯方法
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- ++++有限責(zé)任公司招股說(shuō)明書(shū)
- 軟件說(shuō)明書(shū)Whiteboard英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 美國(guó)Legalzoom公司招股說(shuō)明書(shū)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《OpenFlow交換機(jī)說(shuō)明書(shū)》英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 余熱鍋爐設(shè)備說(shuō)明書(shū)的英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 目的論視角下招股說(shuō)明書(shū)英漢翻譯研究——以The Prospectus of TAL Education Group翻譯實(shí)踐為例.pdf
- 中國(guó)金融控股有限公司招股說(shuō)明書(shū)漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《米來(lái)福公司》英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- TB Management Ⅱ有限責(zé)任公司《公司章程》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《黎明有限責(zé)任公司章程》的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 公司物理培訓(xùn)教材英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 機(jī)械軸承英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 招標(biāo)文件英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 環(huán)境新聞?dòng)h翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 項(xiàng)目管理英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《旅游視野》英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下的機(jī)械專(zhuān)利說(shuō)明書(shū)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《兒童文學(xué)》英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《國(guó)家報(bào)告—韓國(guó)》英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- Vogue雜志專(zhuān)欄英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論