2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩118頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、西南交道盔莖墮主塹窒竺望焦迨塞蔓堡L一一一——————————————_——————————●———_——————_————————一摘要隨著計(jì)算機(jī)的運(yùn)用和大型語料庫及檢索軟件的出現(xiàn),語料庫方法作為一種新的研究方法被越來越廣泛地運(yùn)用于語言研究。運(yùn)用這一方法,本文作者對定學(xué)英語學(xué)習(xí)者的中介語詞匯誤用作定性研究,并對誤用根源作出推測性的、解釋。本研究既采用以英語為母語的本土語料庫(英國國家語料庫)數(shù)據(jù),也采用以英語為外國語的學(xué)習(xí)者語料庫(中

2、國學(xué)習(xí)者英語語料庫)數(shù)據(jù),運(yùn)用的檢索軟件為SARA。語言是一個(gè)系統(tǒng),其中概念對于語言系統(tǒng)的運(yùn)作起著重要的作用。第二語畝學(xué)習(xí)者和外語學(xué)習(xí)者中介語的發(fā)展在很大程度上取決于語義概念的建立?;谡Z言習(xí)得和語義表征方面的相關(guān)理論,本文對以英語為外語的中國學(xué)習(xí)者的語義表征提出了初、中、高三個(gè)階段的發(fā)展模式。作為中級階段的學(xué)習(xí)者,中國的大學(xué)英語學(xué)習(xí)者在母語概念的影響下容易在語義方面誤用英語詞匯,在他們的輸出中出現(xiàn)的不當(dāng)?shù)脑~匯搭配正說明這一問題。本文作

3、者從學(xué)習(xí)者語料庫中采集了431個(gè)含有不當(dāng)搭配的例句,對其進(jìn)行分類,并將其與本土英語語料庫中采集到的相應(yīng)數(shù)據(jù)迸行對比分析。本文對大學(xué)生英語詞匯誤用進(jìn)行了描述,按照中介語的表征將誤用分為五類:網(wǎng)完全借用第一語言對應(yīng)詞的概念而造成的不當(dāng)搭配;因第一語言對應(yīng)詞的影響添加了不必要的詞而構(gòu)成不當(dāng)搭配:因第一語言對應(yīng)詞概念的影響而在E的詞所適用的語言背景以外的上下文中使用目的詞;當(dāng)目的詞為多義詞時(shí),將符合其中一項(xiàng)詞義的搭配照搬用于其他詞義上;沒有根據(jù)

4、的任意搭配。本文作者嘗試找出詞匯誤用的內(nèi)外部根源?;趯υ~匯誤用的分類和描述,以及相關(guān)的語言學(xué)理論,本文從心理語言學(xué)角度推測詞匯誤用有五個(gè)方佰f的內(nèi)部根源。其一,學(xué)習(xí)者將第一語言對應(yīng)詞的習(xí)慣用法遷移到目的詞上。其二,學(xué)習(xí)者泛化目的語的固定搭配習(xí)慣造成搭配不當(dāng)。其三,對搭配限制缺乏認(rèn)識而使搭配背離目的語的習(xí)慣用法。其四,對目的詞的詞義理解不完全或不準(zhǔn)確使目的詞在語義網(wǎng)絡(luò)中的位置不當(dāng)進(jìn)而造成目的詞之間的搭配關(guān)系不當(dāng)。其五,在學(xué)習(xí)英語的過程中

5、,由教育方面的因素誘導(dǎo)而造成學(xué)習(xí)者詞匯使用偏誤。根據(jù)大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀,本文推測詞匯誤用還有三個(gè)方面的外部根源。其一,由于輸入過多而時(shí)間有限,學(xué)習(xí)者難以建立其中介語的概念系統(tǒng)。其一亙壹奎適盔蘭亟圭塑窒圭蘭焦鯊塞篁坐夏AbstractAsanewresearchapproachinappliedlinguistics,corpusapproachisemployedolort!andmorewidelyinlanguageresearch

6、essincetheapplicationofadvancedcomputerandtheemergenceofenormoustextcorpusandwelldesignedconcordancesoftwareApplyingthismethod,theresearcherhasconductedaqualitativestudyofcollegeEFLlearners’interlanguageVOCabularymisuses

7、andmadetentativeexplanationsofthesourcesofthemisusesThestudyusesdatafrombothnativeEnglishspeakers’corpus(BNC)andEFLlearners’corpus(CLEC)1、heconcordancesoftwareSARAisusedinthestudyLanguageiSasystemandconceptplaysanessenti

8、alroleintheoperationoflanguagesystemForboththeL2learnersandtheforeignlanguagelearners,thedevelopmentoftheirinterlanguageconcernsgreatlyconstructionoftheconceptBasedonsomerelativetheoriesonlanguageacquisitionandsemanticre

9、presentation,theresearcherputforwardathreestagemodeofEnglishsemanticrepresentationofChineseEFLLearnersAsleartiersattheintermedlatestagetheChinesecollegeEFLlearnersareapttmakeEnglishsemanticvocabularymisusesundereffcctoft

10、heLIconceptandthebestevidenceoftheirvocabularymisusesistheimpropercollocationsintheiroutputTheresearchercollected413samplesentenceswithimpropercollocationsfromthedataoftheEFLlearners’corpusnlesamplesaresortedandanalyzedi

11、ncomparisonwiththedatafromthenativespeakers’corpusThecharacteristicsofthecollegestudents’vocabularymisusesaredescribedgenerallyandthemisusesareclassifiedintofivecategoriesfromtheperspectiveoftheinterlanguagerepresentatio

12、n:1lhevocabularyiSusedwithreferencetoonlytheL1concepttriggeredbytheequivalentorcorrespondingL1vocabularyresultingindeviationfromthetargetlanguagenorm2ThevocabularyisusedwithreferencetoboththecorrespondingL1conceptandthei

13、ncompleteinterlanguageconcept,makingcollocationscontainingsemanticallyunnecessarywords3nlevocabularyisusedwithreferencetoboththecorrespondingL1conceptandtheinterlanguageconcept,butthelafterisinterferedbytheconceptoftheL1

14、correspondentword,makingcollocationsimproperinthecontext,4,ThevocabularyisusedwithreferencetoboththeL1conceptandtheinterlanguageconcept,butt11elatterisstereotypedinacertainmeaningthatneedsaspecificcontext,makingimproperc

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論