2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩67頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、本文從語用學(xué)的角度對中國大陸的報紙、雜志、影視等大眾媒體中出現(xiàn)的中英文語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象進行分析,試圖通過對大眾媒體中日益頻繁出現(xiàn)的中英文語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的研究,對其類型、原因和功能進行探討和完善. 語言是人類交際的工具, 它與人類社會的產(chǎn)生和發(fā)展有著密不可分的關(guān)系,并隨之發(fā)展變化.隨著社會的發(fā)展,不同語言使用者之間的交流日益緊密,各種語言間相互影響、混合和融合的現(xiàn)象也日益增多.語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象作為語言混合的現(xiàn)象之一也越來越多的出現(xiàn)在我們的生

2、活中. 自20世紀70年代以來,對于語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的研究一直受到廣泛的關(guān)注.許多語言學(xué)家從不同的角度對其進行了研究并取得了一定的成果.主要的研究路向可以歸納為五種:語法分析研究路向、社會語言學(xué)研究路向、心理語言學(xué)研究路向、會話分析研究路向和語用學(xué)研究路向.比較而言,語用學(xué)研究更能夠比較全面地解釋語碼轉(zhuǎn)換中所涉及的語言、心理、社會文化等因素.本文以Jef Verschueren的"語言順應(yīng)論"為基礎(chǔ),運用于國棟提出的順應(yīng)性模式來分析

3、報紙、影視媒體等大眾媒體中出現(xiàn)的中英文語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象. 通過分析,作者發(fā)現(xiàn),首先大眾媒體中的語碼轉(zhuǎn)換符合語碼轉(zhuǎn)換的一般性原則;就順應(yīng)性而言,中英文語碼轉(zhuǎn)換是為了實現(xiàn)語言現(xiàn)實、社會規(guī)約和心理動機的順應(yīng).對語言現(xiàn)實的順應(yīng)包括對語言存在和語言特性的順應(yīng);對社會規(guī)約的順應(yīng)主要是對社會交際規(guī)約和社會文化習(xí)俗的順應(yīng);對于心理動機的順應(yīng)則表現(xiàn)為在特殊語境中,通過中英文語碼轉(zhuǎn)換創(chuàng)造不同的交際目的而采取不同的交際策略.其次,在語碼轉(zhuǎn)換的具體類型和功

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論