版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本論文從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)英語(yǔ)和漢語(yǔ)中風(fēng)的隱喻進(jìn)行了對(duì)比研究。傳統(tǒng)觀點(diǎn)認(rèn)為隱喻是一種修辭或修飾手段,并且通常與詩(shī)歌或修辭學(xué)相關(guān)。以前,人們對(duì)它的研究只限于詞語(yǔ)層次上,而不是一種話語(yǔ)現(xiàn)象,隨著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,人們開(kāi)始重新審視隱喻。萊考夫與約翰遜在其著作中認(rèn)為隱喻是人類思維的一種基本方式,存在于我們?nèi)粘5恼Z(yǔ)言中,它不僅影響我們的說(shuō)話方式還影響我們的思維方式與行為。人類大部分的概念系統(tǒng)在本質(zhì)上是隱喻的。因此,隱喻是一種認(rèn)知工具。隱喻同人類經(jīng)
2、驗(yàn)緊密相關(guān),每個(gè)隱喻背后的經(jīng)驗(yàn)都具有文化特殊性,因此隱喻反映了特定語(yǔ)言群體的文化積累。隱喻的認(rèn)知觀點(diǎn)把其研究推到了高潮,各個(gè)領(lǐng)域的學(xué)者們都對(duì)隱喻產(chǎn)生了濃厚的興趣。 本論文運(yùn)用概念隱喻理論,分析中英文有關(guān)風(fēng)的隱喻,并根據(jù)該隱喻在兩種語(yǔ)言中表現(xiàn)出的普遍性和差異性,分析造成該結(jié)果的內(nèi)在原因。論文共由五部分組成,作者首先簡(jiǎn)單介紹了隱喻在國(guó)內(nèi)外的發(fā)展,隨后提出了概念隱喻理論,并詳細(xì)分析了它的工作機(jī)制,種類及功能。文章主體部分以風(fēng)作為研究對(duì)
3、象,從風(fēng)的本質(zhì)屬性,風(fēng)的影響力和風(fēng)的方向性三方面運(yùn)用概念隱喻理論進(jìn)行分析,最后指出了存在于兩種語(yǔ)言中風(fēng)的隱喻的普遍性和差異性,并且探討了造成普遍性和差異性的原因。作者共識(shí)別,提煉了英漢語(yǔ)中7個(gè)具有普遍性的概念隱喻和14個(gè)具有差異性的概念隱喻,其中6個(gè)體現(xiàn)在英語(yǔ)中而漢語(yǔ)中沒(méi)有:8個(gè)體現(xiàn)在漢語(yǔ)中而英語(yǔ)中不存在。作者將識(shí)別出的概念隱喻的普遍性歸因于人類共同的身體體驗(yàn),從而驗(yàn)證了萊考夫等人關(guān)于隱喻具有體驗(yàn)性的觀點(diǎn)。人類對(duì)風(fēng)的生理和心理反應(yīng)激發(fā)了
4、風(fēng)的隱喻的產(chǎn)生,而這種相似性是人類對(duì)風(fēng)的普遍經(jīng)驗(yàn)與人類普遍的認(rèn)知及形成概念的能力相結(jié)合作用的結(jié)果。然而,共同的身體體驗(yàn)只是為隱喻的普遍性提供潛在的基礎(chǔ)。不同的社會(huì)文化經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知加工過(guò)程帶來(lái)隱喻的多樣性。作者從社會(huì)和文化環(huán)境,傳統(tǒng)中醫(yī)理論,社會(huì)歷史,地理等方面分析了造成我們對(duì)風(fēng)的概念隱喻差異性的原因。 本文支持隱喻的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)觀點(diǎn),并突顯了對(duì)其進(jìn)行跨語(yǔ)言,跨文化研究的重要性。同時(shí),對(duì)中英文風(fēng)的隱喻對(duì)比研究也有助于我們進(jìn)一步地了解文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 體育新聞?lì)I(lǐng)域中英文概念隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 中英語(yǔ)言中“風(fēng)”的概念隱喻對(duì)比研究.pdf
- 時(shí)間的空間隱喻的中英文對(duì)比研究.pdf
- 體育新聞?lì)I(lǐng)域中英文概念隱喻的對(duì)比研究_14450.pdf
- 中英文股市報(bào)道中隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 中英文政治演講中的語(yǔ)法隱喻對(duì)比研究.pdf
- 中英文中有關(guān)“死亡”隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 中英文時(shí)間概念空間化的對(duì)比研究.pdf
- 中英文經(jīng)濟(jì)新聞?wù)Z篇語(yǔ)法隱喻對(duì)比研究.pdf
- 中英文政治演講中的語(yǔ)法隱喻對(duì)比研究_15585.pdf
- 中英新聞?wù)Z篇中概念隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 中英演講語(yǔ)篇中的概念隱喻對(duì)比研究.pdf
- 旅館名稱的中英文對(duì)比研究.pdf
- 中英文酒店介紹的對(duì)比修辭研究.pdf
- 中英經(jīng)濟(jì)新聞標(biāo)題概念隱喻對(duì)比研究.pdf
- 中英文指稱的對(duì)比分析.pdf
- 中英文中關(guān)于“喜”的隱喻、換喻比較研究.pdf
- 中英文化內(nèi)涵詞的對(duì)比.pdf
- 中英文化對(duì)比論文
- 隱喻和轉(zhuǎn)喻的微觀對(duì)比研究——中英文人體詞語(yǔ)的映射層面分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論