版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本研究采用測試卷調(diào)查和作文語料搜集相結(jié)合的方法,研究留學(xué)生對漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語引申用法這一語法項(xiàng)目的習(xí)得情況:測試卷調(diào)查以華東師范大學(xué)對外漢語學(xué)院中級(jí)和高級(jí)漢語水平的留學(xué)生為對象,測試卷通過選擇題考察留學(xué)生對復(fù)合趨向補(bǔ)語引申意義的習(xí)得情況,用排序題考察留學(xué)生對復(fù)合趨向補(bǔ)語結(jié)構(gòu)形式的習(xí)得情況;作文語料的搜集包括來自華東師范大學(xué)、上海工程技術(shù)大學(xué)和CIEE留學(xué)生的平時(shí)作文和考試作文。我們調(diào)查和研究了留學(xué)生對漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語引申用法這一語法項(xiàng)目
2、的理解和運(yùn)用情況,對留學(xué)生漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語引申用法的習(xí)得情況得出了一定的結(jié)論,運(yùn)用第二語言習(xí)得理論,探究中介語的成因和規(guī)律,并據(jù)此提出了教學(xué)的建議,以供教師參考。 概括起來,全文主要討論以下幾方面的問題: (1)在意義方面,留學(xué)生對漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語表達(dá)的引申意義的掌握情況呈現(xiàn)出哪些特點(diǎn)和趨勢,其原因是什么; (2)在形式方面,留學(xué)生對漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語與賓語的位置的掌握情況有哪些特點(diǎn),各類結(jié)構(gòu)形式的主要錯(cuò)誤類型是什
3、么; (3)學(xué)生的實(shí)際習(xí)得情況與教學(xué)安排是否一致,若不一致,是由哪些因素造成的,學(xué)生的實(shí)際習(xí)得情況能為我們提供哪些方面的啟發(fā)。 本次研究結(jié)果表明:留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語引申用法這個(gè)漢語語法難點(diǎn)時(shí)常見的偏誤有誤代偏誤和錯(cuò)序偏誤,前者包括復(fù)合趨向補(bǔ)語的誤代和主觀位移立足點(diǎn)的誤代,后者主要表現(xiàn)在賓語位置的錯(cuò)誤;留學(xué)生對復(fù)合趨向補(bǔ)語的引申意義以及某個(gè)復(fù)合趨向補(bǔ)語的多項(xiàng)引申意義的理解方面存在較明顯的混淆現(xiàn)象,學(xué)生對“起來(開始
4、)、下去(繼續(xù))、過來(恢復(fù))、起來(評價(jià))、起來(記憶)”的習(xí)得相對比較好,形式上中賓式是留學(xué)生較難習(xí)得的一個(gè)結(jié)構(gòu)形式;當(dāng)帶趨向補(bǔ)語的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)比較凝固而帶有熟語性時(shí)習(xí)得較容易,趨向補(bǔ)語帶賓語增加了習(xí)得的難度。我們對這些結(jié)論從語言習(xí)得機(jī)制和心理機(jī)制方面進(jìn)行解釋,發(fā)現(xiàn)以下一些因素對習(xí)得產(chǎn)生了重要影響:語言遷移、學(xué)習(xí)策略、語言教學(xué)和教材安排、語言類型等。 論文共分六章。 第一章闡述了研究背景、選題緣由、研究術(shù)語的定義和研究范
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 外國留學(xué)生復(fù)合趨向補(bǔ)語引申用法的習(xí)得研究.pdf
- 外國留學(xué)生漢語趨向補(bǔ)語習(xí)得偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生趨向補(bǔ)語“起來”用法的習(xí)得研究.pdf
- 韓國留學(xué)生習(xí)得漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語與賓語的位置關(guān)系習(xí)得研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語趨向補(bǔ)語習(xí)得偏誤研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語引申義用法習(xí)得偏誤研究——以“起來、出來、下來、下去”為例.pdf
- 留學(xué)生趨向補(bǔ)語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 韓國留學(xué)生習(xí)得漢語趨向補(bǔ)語調(diào)查與分析.pdf
- 外國留學(xué)生漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語的偏誤分析.pdf
- 外國學(xué)生使用漢語趨向補(bǔ)語習(xí)得研究.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語引申義用法習(xí)得偏誤研究——以“起來、出來、下來、下去”為例_2496.pdf
- 從教材來看外國留學(xué)生復(fù)合趨向補(bǔ)語引申義習(xí)得研究及教學(xué)建議——以“起來”、“下去”為例.pdf
- 俄羅斯留學(xué)生習(xí)得漢語趨向補(bǔ)語的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得趨向補(bǔ)語的偏誤分析.pdf
- 歐美留學(xué)生漢語簡單趨向補(bǔ)語習(xí)得偏誤調(diào)查研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語趨向動(dòng)詞習(xí)得研究.pdf
- 母語為英語的留學(xué)生習(xí)得漢語趨向補(bǔ)語偏誤分析.pdf
- 中高級(jí)階段留學(xué)生復(fù)合趨向補(bǔ)語“起來”的習(xí)得研究.pdf
- 外國留學(xué)生漢語手部動(dòng)詞習(xí)得研究.pdf
評論
0/150
提交評論