中英政治語篇中態(tài)度資源的積極話語分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩123頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、中國的“政府工作報告”是由國務院領(lǐng)導人每年在“兩會”上向大會主席、與會人大代表和政協(xié)委員發(fā)布的關(guān)于政府工作的報告。美國的“國情咨文”是總統(tǒng)向國會闡述政府的施政方針的年度報告。這類政治語篇在內(nèi)容上、性質(zhì)上大體相同,是發(fā)言人對人、對物、對行為以及對話題本身態(tài)度的傳達過程,具有豐富的人際意義。但是由于不同的政治體制,中英政治語篇的人際意義有著很大的差別。
  評價理論建立在系統(tǒng)功能語言學基礎(chǔ)之上,是對人際意義研究的新方法。它關(guān)注說話者/

2、作者對人物、地點、事物、事件、現(xiàn)象等的肯定或否定的態(tài)度,及如何協(xié)商、表明自己的態(tài)度和立場。評價理論包括三個子系統(tǒng):態(tài)度,介入和級差。本篇論文僅對態(tài)度系統(tǒng)進行詳細研究。目前,評價系統(tǒng)的研究通常只關(guān)注像新聞報道、政治演講等語篇的批評話語分析,很少對中國政府報告,美國國情咨文類的政治語篇進行積極話語分析。因此,本研究嘗試彌補這一空白。積極話語分析來自批評話語分析,它從積極的角度來看待文本的社會建構(gòu)功能,提倡積極改革并提出和平解決問題的方法。<

3、br>  在評價理論框架下,本研究通過定量和定性分析,首先找出中國政府工作報告和同期美國國情咨文在評價資源的運用上有何種特征和異同,再分別舉例說明評價資源是如何實現(xiàn)政治語篇的人際意義的。
  通過對比分析得出以下結(jié)論:首先,美國國情咨文和中國政府工作報告中都大量運用了態(tài)度資源,但國情咨文中態(tài)度資源的使用所占比例更高。其次,在態(tài)度系統(tǒng)內(nèi),兩組政治語篇都更多的使用鑒賞資源,并且在情感和評價態(tài)度資源的使用上差異不大。最后,在評價子系統(tǒng)內(nèi)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論