版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本翻譯實(shí)踐報(bào)告從功能目的論出發(fā),通過(guò)對(duì)《劍橋非洲史》(The Cambridge Historyof Africa)第六卷中的第十章《1870年至1905年的東非》的翻譯過(guò)程與翻譯行為的研究,旨在探討歷史類文本的語(yǔ)言風(fēng)格和翻譯難點(diǎn)處理的策略與方法,以期為學(xué)界同類文本的翻譯提供一定的借鑒和參考。
首先,筆者簡(jiǎn)要介紹了《劍橋非洲史》研究報(bào)告的研究背景、研究對(duì)象、研究意義、研究現(xiàn)狀、研究方法、研究目的、擬解決的問(wèn)題以及整篇報(bào)告的框架
2、。其次,筆者簡(jiǎn)要介紹了《劍橋非洲史》翻譯項(xiàng)目,這主要包括翻譯任務(wù)的來(lái)源、翻譯任務(wù)要求、原文作者簡(jiǎn)介、原文作品簡(jiǎn)介和翻譯難點(diǎn)等。再次,筆者簡(jiǎn)要介紹了《劍橋非洲史》的翻譯過(guò)程,這主要包括譯前作品的閱讀分析與工具資料收集、譯中的潤(rùn)色修改和譯后的效果評(píng)價(jià)。接著,筆者簡(jiǎn)要介紹了《劍橋非洲史》的翻譯行為,這主要包括譯者根據(jù)原文為歷史類信息文本的特點(diǎn)與原文用詞嚴(yán)謹(jǐn)以及句式復(fù)雜等語(yǔ)言特點(diǎn)確定了本文本的翻譯指導(dǎo)理論為德國(guó)功能目的論、分析和總結(jié)了功能目的論
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- reach法規(guī) 第六卷譯稿-2
- 《英國(guó)人及其歷史》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐研究報(bào)告.pdf
- 西方名著入門 第六卷 人與社會(huì)
- (中醫(yī)資料)冷廬醫(yī)話(第六卷)
- theamericanwomanplaywright節(jié)選漢譯實(shí)踐報(bào)告
- 《失控》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《基金發(fā)行備忘錄》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐研究報(bào)告.pdf
- dearlife節(jié)選漢譯實(shí)踐報(bào)告
- 中國(guó)政治制度通史第六卷宋代
- 小說(shuō)街貓鮑勃流浪記節(jié)選漢譯實(shí)踐研究報(bào)告
- 《專業(yè)烘焙(第四版)》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐研究報(bào)告.pdf
- Pain and Suffering(節(jié)選)漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《服務(wù)創(chuàng)新》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《基金發(fā)行備忘錄》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐研究報(bào)告_2158.pdf
- 伊麗莎白女王傳第六章漢譯實(shí)踐報(bào)告
- 《劍橋中國(guó)古代史》(節(jié)選)翻譯報(bào)告.pdf
- 《失控》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐報(bào)告_17099.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《重思發(fā)展》節(jié)選漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《英語(yǔ)實(shí)踐》學(xué)術(shù)著作節(jié)選漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論