版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、相似論是研究客觀事物之間相互關(guān)系的一種理論,是從客觀事物之間相同與相異的辯證統(tǒng)一的角度去認(rèn)識(shí)事物。相似性在詞匯方面的表現(xiàn)如:詞與詞之間存在發(fā)音、詞形、詞義、結(jié)構(gòu)功能、語用上的相似等等。本文從這些相似性角度出發(fā),對(duì)漢語學(xué)習(xí)者書面產(chǎn)出的甲級(jí)程度副詞進(jìn)行偏誤研究,結(jié)合漢語本體,說明偏誤原因,全文共分六章: 第一章緒論部分主要介紹了本文的研究目的及研究背景。此外,這一部分還對(duì)本文研究的具體對(duì)象及偏誤語料的來源、處理做了較為詳盡的說明。
2、 第二章闡述了相似性定義,在此基礎(chǔ)上,把甲級(jí)程度副詞誤用的偏誤情況分為六種類型,具體分析了音似、形似、詞性相似這三種偏誤類型。 第三章從“絕對(duì)”和“相對(duì)”兩分的角度來分別考察描寫程度副詞義似且詞性相似偏誤。絕對(duì)程度副詞內(nèi)部成員的偏誤主要體現(xiàn)在句法分布和對(duì)句類的選擇上;相對(duì)程度副詞內(nèi)部成員的偏誤主要體現(xiàn)在誤用比較句上,即沒有弄清楚什么樣的比較句應(yīng)該選擇什么樣的程度副詞;相對(duì)程度副詞和絕對(duì)程度副詞之間的偏誤主要表現(xiàn)為沒有弄清楚
3、句子是否需要比較。 第四章對(duì)程度副詞的義似偏誤現(xiàn)象進(jìn)行了研究,主要考察了“很”、“十分”、“非?!?、“多么”這四個(gè)偏誤用例較多的程度副詞,從句法上區(qū)分開語義上具有相似性的偏誤詞與目標(biāo)詞。 第五章是對(duì)本文的一個(gè)實(shí)驗(yàn)補(bǔ)充。目的在于考察漢語學(xué)習(xí)者在面臨偏誤詞和目標(biāo)詞進(jìn)行選擇時(shí),偏誤詞是否會(huì)對(duì)目標(biāo)詞的選擇構(gòu)成干擾。實(shí)驗(yàn)以義似偏誤中的幾組偏誤詞與目標(biāo)詞為研究對(duì)象,結(jié)果表明,偏誤詞和目標(biāo)詞發(fā)生互相干擾現(xiàn)象,這就從某種程度上說明:相似
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從詞語的相似性角度看中介語中的動(dòng)詞偏誤問題.pdf
- 現(xiàn)代漢語動(dòng)詞相似性及偏誤分析.pdf
- 菲律賓留學(xué)生程度副詞偏誤研究.pdf
- 母語為修納語學(xué)生習(xí)得漢語常用程度副詞的偏誤分析.pdf
- 從中介語語用學(xué)角度看中美請(qǐng)求語.pdf
- 留學(xué)生使用程度副詞偏誤調(diào)查與分析.pdf
- 俄羅斯學(xué)生使用“稍微類”程度副詞的偏誤研究.pdf
- 程度副詞“很”和“非?!钡钠`研究及教學(xué)建議.pdf
- 菲律賓留學(xué)生程度副詞偏誤研究_14401.pdf
- 泰國留學(xué)生程度副詞“很”“太”的偏誤研究.pdf
- 從二語習(xí)得角度對(duì)學(xué)生口譯員偏誤的分析.pdf
- 基于偏誤分析的對(duì)外漢語程度副詞教學(xué)研究.pdf
- 基于中介語語料庫“面對(duì)”的偏誤研究.pdf
- 基于中介語語料庫的介詞偏誤分析.pdf
- 日本學(xué)生使用漢語程度副詞偏誤調(diào)查分析.pdf
- 對(duì)外漢語初級(jí)階段的常用程度副詞偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生絕對(duì)程度副詞偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得程度副詞“好”、“太”、“真”的偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得程度副詞“很”和“太”的偏誤分析.pdf
- 韓國留學(xué)生習(xí)得程度副詞“真”、“太”的偏誤分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論