電視劇在蒙古中高級(jí)漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用——以《家有兒女》為例.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩86頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、蒙古在中國(guó)的北邊,和中國(guó)是友好鄰邦。因此學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的蒙古人越來(lái)越多。但是在非漢語(yǔ)環(huán)境下的學(xué)習(xí)者和在中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的學(xué)生之間有明顯差距,特別是在口語(yǔ)和聽(tīng)力方面。
  如何減少這個(gè)差距?
  為了解決這個(gè)問(wèn)題,文章嘗試探究利用電視劇來(lái)進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué),影視教學(xué)有利于學(xué)習(xí)者了解和掌握更接近生活的目的語(yǔ)表達(dá)方式,能使學(xué)生感到處于目的語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境中,這種教學(xué)形式也受到學(xué)生的喜愛(ài)。同時(shí),語(yǔ)言離不開(kāi)文化,文化是生活,影視教學(xué)也能幫助學(xué)生直觀地感受中

2、國(guó)文化。
  目前利用影視作品來(lái)進(jìn)行文化課講解比較普遍,但利用電視劇講解的教學(xué)案例不是很多。
  為了制定較好的教學(xué)設(shè)計(jì),本文比較研究了各教學(xué)設(shè)計(jì),具體教學(xué)要求,及在漢語(yǔ)教學(xué)中電視劇的使用方法。同時(shí)還將電視劇中出現(xiàn)的詞匯及文化點(diǎn)分別與HSK詞匯大綱和文化大綱進(jìn)行了比較。
  本文主要由四個(gè)部分構(gòu)成。
  第一章為緒論,包括了選題意義,文獻(xiàn)綜述,研究的創(chuàng)新點(diǎn)與研究方法,研究重點(diǎn)和難點(diǎn)等。
  第二章是蒙古學(xué)生

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論