版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、⑨碩士學(xué)位論文MASTER’STHESlSThemodelizationofChineseunC0nditionalsentensesAThesisSubmittedinPartialFulfillmentoftheRequirementFortheMADegreeinLiteratureByWangXiujanPostgraduateProgramSchoolofChineseLanguageandLiteratureCentralC
2、hinaNormalUniversity⑨碩士學(xué)位論文MASTER‘STHESIS摘要學(xué)界對漢語復(fù)句的研究多集中在共時層面,從歷時層面對漢語復(fù)句進行考察還鮮有人問津。本文選取了漢語復(fù)句中的無條件讓步復(fù)旬為研究對象,主要著力于對歷時發(fā)展?fàn)顟B(tài)的描寫,同時兼顧歷時層面和共時層面的比較分析。我們使用了語言學(xué)中的模型理論來對漢語無條件讓步復(fù)句進行描述,借用了語言學(xué)理論中的模因理論來進行闡釋。全文共分為六大部分。第一部分是引言,簡要介紹了本文的研究
3、對象、研究意義、研究思路,并對本選題的研究現(xiàn)狀進行了考察。第二部分是理論闡釋。重點介紹了模型理論的概念、類別及其特點,并指出無條件讓步復(fù)句實際上也是一種典型的句模。第三部分是本文的描寫部分。無條件讓步旬的旬模共分為四個大類:多面列舉型分子句模、多面總括型分子句模、單面總括型分子句模和交叉融合型分子句模,各大類下又根據(jù)句標(biāo)的不同分為若干小類。在細致描寫的基礎(chǔ)上,對歷時平面和共時平面的使用情況分別進行了數(shù)據(jù)統(tǒng)計分析,并對歷時和共時平面的異同
4、點進行了比較研究。第四部分考察了無條件分句模式化的過程,大致可以分為三個階段,其一,旬標(biāo)和情景性句槽的組合;其二,句標(biāo)與范疇性句槽的組合;其三,旬標(biāo)與符號性句槽的組合。第五部分我們對漢語無條件分句模式化的規(guī)律進行概括,第一,在其模式化的過程中,形式漸趨穩(wěn)定;第二,與形式穩(wěn)定相伴隨的是語義的抽象化。第六部分引入語言學(xué)理論中的模因理論,以期對無條件讓步句模有一個更為清晰的認(rèn)識。最后是結(jié)語,對全文進行系統(tǒng)的總結(jié),并指出本研究存在的不足。關(guān)鍵詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論條件句
- 英漢條件句的違實意義構(gòu)建研究——以“if”條件句和“如果”條件句為例.pdf
- 論條件句.pdf
- 漢語違實IF條件句的認(rèn)知研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語讓步條件句認(rèn)知研究.pdf
- 英語if條件句與漢語“如果”假設(shè)句的對比研究.pdf
- 條件句邏輯概論.pdf
- 漢語有標(biāo)記反實條件句預(yù)設(shè)的研究.pdf
- 英語If條件句原型研究.pdf
- If條件句與常規(guī)關(guān)系.pdf
- 談含蓄式虛擬條件句
- 直陳條件句邏輯哲學(xué)研究
- 直陳條件句邏輯哲學(xué)研究.pdf
- 英漢條件句的歷時演變研究.pdf
- 托福語法條件句類型2
- 修辭性條件句的多視角研究.pdf
- 英語條件句習(xí)題及答案和解析
- 英語條件句習(xí)題及答案和解析
- 《獨家分銷協(xié)議》中條件句的漢譯策略.pdf
- 加拿大《離婚法》中條件句的翻譯.pdf
評論
0/150
提交評論