2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩77頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、中韓兩國地緣相近,同屬于東亞文化圈,有著兩千多年的文化交流歷史。但是中韓兩國有著不同的地理環(huán)境和歷史背景,導致兩國人民在價值觀、認知方式和思維習慣等多方面都有著各自的特點。漢語慣用語是漢族人民在長期的勞動生活中創(chuàng)造出來的一種固定的語言表達形式。無論其字面意義還是比喻意義都與中國文化有著密不可分的關(guān)系。因此,即便是文化背景與中國文化相差最小的韓國人,在理解反映中國民族文化和心理的漢語慣用語時,也不可避免地碰到文化差異所造成的障礙。

2、   目前,學界對漢語慣用語的研究主要集中在本體研究和漢語慣用語與對外漢語教學研究。但是,這些研究者大部分都是中國人,他們主要分析慣用語應用方面的偏誤及原因,很少對慣用語理解方面的問題進行探討。
   本文在以往研究的基礎(chǔ)上,首先對中國人常用慣用語進行調(diào)查,區(qū)分不同慣用語的使用頻度,確定研究范圍;用問卷調(diào)查的方法研究探討中韓文化差異對韓國學生理解漢語慣用語的影響;然后,從精神文化、制度習俗文化、其他文化共三個方面分析韓國學生理

3、解這些慣用語時可能產(chǎn)生的文化障礙;最后,提出針對韓國學生的慣用語教學建議。
   本文共分為五章,各章主要內(nèi)容如下:
   第一章是本論文的研究背景與選題意義,介紹研究方法及研究的重點。研究綜述分為關(guān)于慣用語的本體研究、慣用語與文化關(guān)系的相關(guān)研究、關(guān)于對外漢語教學中的慣用語研究和慣用語的中韓對比研究等四個部分。
   第二章是本研究的理論基礎(chǔ)。理論基礎(chǔ)分為中韓文化差異與漢語慣用語所體現(xiàn)的中國文化因素兩部分。

4、>   第三章是研究對象的確定。在以往研究的基礎(chǔ)上,對四本HSK及教學大綱和七本常用中高級對外漢語教材中的慣用語進行收集,篩選出漢語中常用的慣用語,并調(diào)查分析出母語使用者使用頻度較高的慣用語,確定研究范圍。
   第四章是文化差異對韓國學生理解漢語慣用語的影響分析。采用對調(diào)查問卷的結(jié)果進行數(shù)據(jù)分析的方法,以表格的形式呈現(xiàn)調(diào)查對象對漢語常用慣用語的理解情況,探討中韓文化差異在韓國學生理解慣用語時產(chǎn)生的影響。
   第五章

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論