版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、當梨遇上法語:趣說法國政治諷刺畫當梨遇上法語:趣說法國政治諷刺畫“Bonnepoire“.Engnralcesdeuxmotsnedistillentpasjoieetbonnehumeursurtouts’ilssontaccompagnsd’unrictusmoqueuretd’un?ilgoguenard.Carilsnedsignentquerarementunfruitsavoureusementmr.Unebonnepoir
2、ec’estcommeunpigeon:unepersonneunpeusottequisefaitroulerdanslafarine.Brefunqualificatifdontonn’aimepastroptreaffubl.“好梨”(指太過善良,容易受騙的人)。一般來說,這兩個單詞無法醞釀出歡樂與愉悅之情,尤其當譏諷僵笑與嘲弄目光隨之而來時。因為這兩個詞很少僅僅指成熟可口的水果。一只好梨,好比一只鴿子(指上當受騙的人):總上當受
3、騙的有點單蠢的人??偠灾?,一個我們不太愛被冠上的修飾詞。Cefruitsirafraichissantsijuteuxnemritepourtantpastantdehaine.Ilcumulepleind’atouts:ilestbonpourlapeaul’appareildigestiflaprostate…Enfinbrefc’estsainexquisbonmarchetilenpoussefoisondanstoutl’H
4、exagone.Pourneriengcherlapoireestrcoltejusqu’audbutdel’hiverl’heureolescbeillesdefruitssouffrentd’uncruelmanquedefantaisie.這種如此爽口多汁的水果,實在不該得到這般嚴重的厭惡。它有大量王牌:對于皮膚、消化器官、前列腺等等都有益處??傊?,它健康、可口、實惠而且全國各地產量均極豐盛。為了不浪費,梨直到初冬還能收獲,而在這
5、個時節(jié)水果籃里實在是沒什么選擇。ellefinitpardsignerunepersonnepastrsmaligneniaiseetmollassonne.DepuisnombreuxsontleshommespolitiquessubirlemmestpirifmequeLouisPhilippe:AdolpheThiersGegesPompidouRidNixonHelmutKohl…這位君主以驕奢淫逸、殘暴無情聞名,是民眾強烈抗
6、議的對象。從1835年起,這種抗議尤其通過巴黎城墻上的大量梨形涂鴉來得到表現。梨子因此成為日常用語中無恥卻倨傲之人的同義語。面對這形象,我們歡樂地嘲笑,“讓自己得到梨子(譏諷之意)”,潛移默化中,這形象的意義就稍稍有所變化了:它以被用于形容不太機靈、愚蠢、懦弱的人物收場。從此,一大批政治人物遭受過路易菲利普般的梨形境遇:阿道夫梯也爾、喬治蓬皮杜、理查德尼克松、赫爾穆特科爾……dfautd’unerputationflatteuselap
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論