英漢文化內(nèi)涵的異同對(duì)口譯質(zhì)量的影響——“第五屆中印鉆石買(mǎi)家賣家見(jiàn)面會(huì)”口譯實(shí)踐及分析.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩51頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、借“第五屆中印鉆石買(mǎi)家賣家見(jiàn)面會(huì)”進(jìn)行口譯實(shí)踐的機(jī)會(huì),本人對(duì)見(jiàn)面會(huì)上自身口譯實(shí)踐中出現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行反思和總結(jié)分析,從跨文化的角度探尋影響口譯質(zhì)量的原因并提出相應(yīng)解決策略。一方面,英語(yǔ)和漢語(yǔ)在詞義、文化內(nèi)涵及其應(yīng)用范圍上有共同或相似之處,這是因?yàn)槿祟惥哂邢嗨频乃季S能力和共同的認(rèn)知規(guī)律;另一方面,它們也有不同之處,由于漢英兩大社會(huì)群體的文化獨(dú)立性,使得二者在宗教信仰、物質(zhì)生產(chǎn)、歷史背景、地理環(huán)境等方面產(chǎn)生巨大的差異。由于這種差異的存在,在口譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論