版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、飲食與烹飪是人類文化中不可或缺的部分,中韓兩國的烹飪文化具有各自的民族特色,而了解飲食詞匯是了解飲食烹飪文化的關(guān)鍵一步。本文以實(shí)際烹飪書籍中出現(xiàn)的燒煮類加熱烹飪動詞為研究對象,在語義學(xué)及對比語言學(xué)的理論框架下對選取的烹飪動詞進(jìn)行語義分析,試圖得出漢韓烹飪詞的對譯關(guān)系。
本文首先通過統(tǒng)計各烹飪詞在烹飪書、烹飪技法書、分類詞典及先行研究論文中的出現(xiàn)情況,選出出現(xiàn)頻率較高的烹飪詞,并將其視為常用烹飪詞來進(jìn)行研究。在對整個烹飪語義
2、場進(jìn)行語義分析時,根據(jù)烹飪時所需的不同的傳熱媒體,首先將烹飪詞場分成了以“油”、“水”、“蒸汽”、“輻射熱”、“煙”、“液體調(diào)味料”為傳熱媒體的A至F子場和不受傳熱媒體限制的G場,并對各子場進(jìn)行逐一語義分析。通過詞典釋義和烹飪書中出現(xiàn)的實(shí)際例子對子場中的各個義位進(jìn)行語義構(gòu)成成分分析,并得出各子場的語義場分布圖。在對每一個子場的義位進(jìn)行語義分析并構(gòu)出語義場分布圖后,再基于這一分析結(jié)果,對漢韓烹飪詞進(jìn)行對比分析。通過對比發(fā)現(xiàn),漢韓烹飪詞的各
3、個子場中都存在所屬的義位,即沒有語義場空缺情況。A至G場都存在相應(yīng)的義位,同時還存在語義成分完全對應(yīng)的一一對應(yīng)烹飪詞。除了相似點(diǎn)之外,漢韓烹飪語義場又表現(xiàn)出許多不同點(diǎn)。如每個子場的義位分布數(shù)量不同,且詞的細(xì)化程度也不同等。導(dǎo)致這些異同點(diǎn)的原因可以追溯到兩國間不同的飲食文化上。最后,再根據(jù)漢韓烹飪詞的對比分析結(jié)果,對漢韓烹飪詞的對譯關(guān)系進(jìn)行詳細(xì)考察。分別對一一對應(yīng)關(guān)系的翻譯,部分對應(yīng)關(guān)系的翻譯及無對應(yīng)關(guān)系的翻譯進(jìn)行探討,并給出恰當(dāng)有效的翻
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢韓視覺動詞對比.pdf
- 漢韓“穿戴”類動詞對比研究.pdf
- 韓漢移動動詞對比研究.pdf
- 漢韓動詞及物性對比研究.pdf
- 漢韓“相見類”動詞對比.pdf
- 俄漢烹飪動詞語義場對比.pdf
- 漢韓動作動詞配價對比研究.pdf
- 漢韓“認(rèn)為”類心理動詞對比研究.pdf
- 漢韓表“猜測”類動詞對比.pdf
- 漢韓表“猜測”類動詞對比_10849.pdf
- 漢韓量詞對比研究.pdf
- 韓漢量詞對比研究.pdf
- 韓漢量詞對比.pdf
- 漢韓集合量詞對比研究.pdf
- 漢韓量詞及其對比研究.pdf
- 漢韓被動范疇對比研究.pdf
- 漢韓程度副詞對比研究.pdf
- 漢韓法律術(shù)語對比研究.pdf
- 韓漢委婉語對比研究.pdf
- 漢韓頻率副詞對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論