-
簡(jiǎn)介:中南大學(xué)碩士學(xué)位論文含“和”企業(yè)字號(hào)語言學(xué)研究姓名陳麗敏申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師任繼昉20100501ABSTRACT“和“ISTHEKEYCONTENTSANDDISTINGUISHINGFEATUREOFTRADITIONALCHINESECULTURE“尚和’’THOUGHOCCUPYANIMPORTANTPOSITIONFORCHINESEPEOPLEITFORMEDTHE“和商“CULTUREGRADUALLYINCORPORATIONWITHBUSINESS,THENRESPONSEDONENTERPRISE’SNAMECONSEQUENTLY,THEREAREAROUSEDMANYENTERPRISECODEWITH“和”THEAUTHERPLANEDTOANALYZETHEENTERPRISECODEWITH“和’’FROMPOINTOFVIEWOFMICROCOSMICBASEDONALARGENUMBEROFENTERPRISECODEWITH“和”,THEAUTHERREPRESENTEDTHEIRDISTRIBUTEOFGEOGRAPHYANDPROFESSIONBYMEANSOFSTATISTICS,COMPAREANDSUMMARIZINGTHEN,THEAUTHERANALYZEDTHEIROUTSTANDINGFEATUREOFPHENETICS,VOCABULARYGRAMMERRHETORICABOUTENTERPRISECODEWITH‘和“ANDDISCUSSEDTHEIRNOMINATEMOTIVATIONECTINTHEPROCESSOFSTUDYTHEAUTHERINTRODUCEDTHERESEARCHFINDINGSOFMODEMCULTURALSTUDIES,PSYCHOLOGYPHILOSOPHY,COMMUNICATIONANDSOONINHOPEWITHTHERE’LLMORECOMPREHENSIVEANDTHOROUGHINSTUDYKEYWORDS“和’’,ENTERPRISECODE,LINGUISTICANALYSISLI
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-04
頁數(shù): 74
大?。?3.14(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:11引言11選題意義在現(xiàn)代社會(huì)里,廣告仿佛總是無所不在。人們翻開報(bào)紙,整版整版的廣告就撲面而來;打開收音機(jī),廣告不絕于耳;收看電視,無論什么時(shí)段,都有為數(shù)不少的廣告相伴;行走在大街上,乘坐在飛機(jī)車船中,總能觸及廣告。在大都市生活的人們,抬頭就可以看到高層建筑上巍然而立的廣告牌;夜幕降臨后,霓虹燈廣告流光溢彩;走進(jìn)商場(chǎng)購(gòu)物,各種廣告更是比比皆是。法國(guó)學(xué)者羅倍兒凱蘭曾經(jīng)說過“我們呼吸的空氣是由氧氣、氮?dú)夂蛷V告組成的。”1,此話當(dāng)然有些夸張,卻無疑道出了廣告在我們現(xiàn)實(shí)生活中所占據(jù)的重要地位。高科技的信息時(shí)代又為廣告提供了無限的展示舞臺(tái),廣告的氣息已彌漫于我們周圍的每一個(gè)角落,己經(jīng)成了人們生活不可缺少的一個(gè)組成部分?!皬V告”最初源于拉丁文“ADVERTURE”,意思是“大喊大叫以吸引或誘導(dǎo)別人的注意”。大約在二十世紀(jì)初期左右,“廣告”一詞被正式翻譯并引入我國(guó)。一般而言,廣告有廣義和狹義之分。廣義的廣告指所有廣告活動(dòng),一切為了溝通信息、促進(jìn)認(rèn)知的廣告形式都包括在內(nèi),包括以盈利為目的的商業(yè)廣告和不以盈利為目的的非商業(yè)廣告;狹義的廣告則專指以盈利為目的的商業(yè)廣告,它是指廣告主以付費(fèi)的方式,通過公共媒介對(duì)其商品或勞務(wù)進(jìn)行宣傳,借以向消費(fèi)者有計(jì)劃地傳遞信息,影響人們對(duì)其商品或勞務(wù)的態(tài)度,進(jìn)而誘發(fā)購(gòu)買行動(dòng)使廣告主獲得利益的活動(dòng)。相較而言,商業(yè)廣告在所有的廣告中占有絕對(duì)的數(shù)量,本文選擇狹義的商業(yè)廣告為研究對(duì)象。非耐用消費(fèi)品,也可以稱作快速消費(fèi)品,指消費(fèi)者消耗較快、需要不斷重復(fù)購(gòu)買的產(chǎn)品。典型的非耐用消費(fèi)品包括日化用品和食品。有些時(shí)候,非耐用消費(fèi)品也被稱為“包裝消費(fèi)品”,顧名思義,產(chǎn)品經(jīng)過包裝成一個(gè)個(gè)獨(dú)立的小單元來進(jìn)行銷售。與非耐用消費(fèi)品概念相對(duì)應(yīng)的是“耐用消費(fèi)品”,通常指使用周期較長(zhǎng),一次性投資較大的產(chǎn)品,包括、但不限于家用電器、家具、汽車等。正因?yàn)榉悄陀孟M(fèi)品消耗較快,且需要不斷重復(fù)購(gòu)買,并關(guān)系到所有人群的日常生活,因此,非耐用消費(fèi)品有著全球最為廣泛的市場(chǎng),以及全球每年最大的購(gòu)買金額。所以,非耐用消費(fèi)品市場(chǎng)是世界上最大也是最重要的市場(chǎng)之一。同時(shí),因?yàn)榉悄?黎運(yùn)漢公關(guān)語言學(xué)M廣州暨南科技大學(xué)出版社1990301。13消費(fèi)者對(duì)廣告的態(tài)度、以及廣告實(shí)例效果調(diào)查三個(gè)方面窺視消費(fèi)者對(duì)非耐用消費(fèi)品廣告的認(rèn)同度。調(diào)查抽樣方式分為四種公共場(chǎng)所(繁華街道或大商場(chǎng)、辦公樓);群體調(diào)查(深入學(xué)校、企業(yè)單位);人際途徑(通過親人、朋友、同學(xué)等介紹被訪對(duì)象);互聯(lián)網(wǎng)調(diào)查(通過電子郵件或利用問卷調(diào)查網(wǎng)站隨機(jī)選定被訪者)。為保證有限樣本量的樣本代表性,所選取的調(diào)查對(duì)象擁有不同性別、年齡、學(xué)歷、經(jīng)濟(jì)收入特征。調(diào)查共發(fā)放問卷100份,回收有效問卷95份。其中,男性45人,女性50人。13文章結(jié)構(gòu)全文分為六章。第一章為引言,介紹本文的選題意義、研究對(duì)象和研究方法,以及文章的基本結(jié)構(gòu)。第二章為廣告語言及非耐用消費(fèi)品廣告語概說。本章首先總結(jié)了國(guó)內(nèi)廣告語言的研究情況,解釋了與廣告相關(guān)的重要概念,并明確了廣告的構(gòu)成要素和社會(huì)功能。第二部分介紹了非耐用消費(fèi)品的行業(yè)特點(diǎn)、分類及非耐用消費(fèi)品廣告語的投放量、作用等。第三章從語音、詞匯、句式及修辭四個(gè)角度分析了非耐用消費(fèi)品廣告語的特點(diǎn),同時(shí)總結(jié)了食品和日化用品廣告的不同之處。第四章分析了非耐用消費(fèi)品廣告的情感及品牌形象,并總結(jié)了非耐用消費(fèi)品宣傳品牌形象的三大方式。第五章分析了非耐用消費(fèi)品廣告對(duì)消費(fèi)行為的引導(dǎo)效果,以兩個(gè)典型例子探究非耐用消費(fèi)品如何通過廣告語言達(dá)到培育、改變消費(fèi)行為的目的。第六章為非耐用消費(fèi)品廣告的認(rèn)同度調(diào)查,通過消費(fèi)者問卷調(diào)查的方式,主要考察非耐用消費(fèi)品廣告是否對(duì)消費(fèi)者的購(gòu)買決策產(chǎn)生影響,消費(fèi)者對(duì)非耐用消費(fèi)品廣告的態(tài)度及廣告實(shí)例的效果分析。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-04
頁數(shù): 78
大小: 0.57(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)分類號(hào)密級(jí)密級(jí)UDCUDCUDCUDC研究生學(xué)位論文德中房地產(chǎn)廣告對(duì)比研究德中房地產(chǎn)廣告對(duì)比研究德中房地產(chǎn)廣告對(duì)比研究德中房地產(chǎn)廣告對(duì)比研究從篇章語言學(xué)角度從篇章語言學(xué)角度從篇章語言學(xué)角度從篇章語言學(xué)角度KONTRASTIVEANALYSEDEUTSCHERUNDCHINESISCHERIMMOBILIENWERBEANZEIGEN–AUSTEXTLINGUISTISCHERSICHT研究生姓名研究生姓名黃新偉黃新偉黃新偉黃新偉指導(dǎo)教師姓名指導(dǎo)教師姓名劉振前劉振前劉振前劉振前申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩碩碩碩士士士士專業(yè)名稱專業(yè)名稱德語語言文學(xué)德語語言文學(xué)德語語言文學(xué)德語語言文學(xué)論文答辯日期論文答辯日期2012201220122012年年年年5555月月月月30303030日日日日學(xué)位授予日期學(xué)位授予日期2012201220122012年年年年6666月月月月中中中中國(guó)國(guó)國(guó)國(guó)海海海海洋洋洋洋大大大大學(xué)學(xué)學(xué)學(xué)KONTRASTIVEKONTRASTIVEKONTRASTIVEKONTRASTIVEANALYSEANALYSEANALYSEANALYSEDEUTSCHERDEUTSCHERDEUTSCHERDEUTSCHERUNDUNDUNDUNDCHINESISCHERCHINESISCHERCHINESISCHERCHINESISCHERIMMOBILIENWERBEANZEIGENIMMOBILIENWERBEANZEIGENIMMOBILIENWERBEANZEIGENIMMOBILIENWERBEANZEIGENAUSAUSAUSAUSTEXTLINGUISTISCHERTEXTLINGUISTISCHERTEXTLINGUISTISCHERTEXTLINGUISTISCHERSICHTSICHTSICHTSICHTMAGISTERARBEITMAGISTERARBEITMAGISTERARBEITMAGISTERARBEITZURZURZURZURERLANGUNGERLANGUNGERLANGUNGERLANGUNGDESDESDESDESGRADESGRADESGRADESGRADESEINESEINESEINESEINESMAGISTERSMAGISTERSMAGISTERSMAGISTERSDESDESDESDESFREMDSPRACHEINSTITUTSFREMDSPRACHEINSTITUTSFREMDSPRACHEINSTITUTSFREMDSPRACHEINSTITUTSOCEANOCEANOCEANOCEANUNIVERSITYUNIVERSITYUNIVERSITYUNIVERSITYOFOFOFOFCHINACHINACHINACHINAVGELEGTVGELEGTVGELEGTVGELEGTVONVONVONVONHUANGHUANGHUANGHUANGXINWEIXINWEIXINWEIXINWEIBETREUTBETREUTBETREUTBETREUTVONVONVONVONPPPPROFESSROFESSROFESSROFESSLIULIULIULIUZHENQIANZHENQIANZHENQIANZHENQIANMAIMAIMAIMAI2012201220122012
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-04
頁數(shù): 129
大?。?5.89(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:重慶大學(xué)碩士學(xué)位論文中國(guó)平面公益廣告語言學(xué)與符號(hào)學(xué)分析姓名李湘申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師黃赟琳20060401重慶大學(xué)碩士學(xué)位論文ABSTRACTIIABSTRACTTHEDISSERTATIONHASANALYZEDTHEVERBALANDVISUALCONTENTSOFCHINESEPRINTPSASFROMLINGUISTICANDSEMIOTICPERSPECTIVESTHEPRIMARYPURPOSEISTOSUMMARIZETHEVERBALCHARACTERISTICSOFCHINESEPRINTPSASATLEXICAL,SYNTACTIC,ANDRHETORICALLEVELSANDVISUALCHARACTERISTICSATSIGNUSINGANDRHETORICLEVELSTOTHISEND,ACONTENTANALYSISCODINGINSTRUMENTISESTABLISHEDTOINVESTIGATETHEOCCURRENCERATESOFNOUNS,VERBS,ANDADJECTIVESTHEOCCURRENCERATESOFDIFFERENTKINDSOFSENTENCESTHEINCIDENCEANDDISTRIBUTIONOFVERBALRHETORICALFIGURESTHEDOMINANTTYPEOFADVERTISINGVISUALSIGNSANDTHEOCCURRENCERATESOFVISUALMETAPHORANDMETONYMYINCHINESEPRINTPSASTHECODINGOF60CHINESEPRINTPSASSHOWTHAT,INTERMSOFVERBALCONTENT,CHINESEPRINTPSASARECHARACTERIZEDBYFREQUENTUSEOFNOUNSANDVERBS,HIGHOCCURRENCERATESOFSIMPLESENTENCES,DECLARATIVEANDIMPERATIVESENTENCES,ANDPREDOMINANCEOFHYPERBOLEANDANALOGYTHEPREDOMINANCEOFADJECTIVES,INTERROGATIVESENTENCES,PUN,ANDRHYMEINCOMMERCIALSDOESNOTSHOWINPSASINTERMSOFTHEVISUALCONTENT,SAMEASCOMMERCIALS,CHINESEPRINTPSASAREDOMINATEDBYICONICANDINDEXICALVISUALSIGNSANDPREDOMINATEDBYVISUALMETAPHORSANDMETONYMSTHEFINDINGSGENERATEDINTHISSTUDYLEADTOAFEWCONCLUSIONSTHATHAVEIMPORTANTIMPLICATIONSFIRST,THISSTUDYSHOWSTHATFORMERLINGUISTICANDSEMIOTICFRAMEWORKSFORANALYZINGTHEVERBALANDVISUALCONTENTSOFCOMMERCIALSAREAPPLICABLETOCHINESEPRINTPSASTHUSITPROVIDESFUTURERESEARCHERSWITHANEWPERSPECTIVESECOND,THEUNIQUECHARACTERISTICSOFCHINESEPSASPOSEACHALLENGINGBUTEXCITINGTOPICFORADVERTISINGRESEARCHERSTHIRD,THESIMILARITIESANDDIFFERENCESBETWEENPSASANDCOMMERCIALSSUGGESTTHATPSADESIGNERSCANBORROWIDEASFROMCOMMERCIALADVERTISINGPRACTICEKEYWORDSPSAS,VERBALCONTENT,VISUALCONTENT
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-04
頁數(shù): 60
大?。?0.5(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:中國(guó)海洋大學(xué)碩士學(xué)位論文商標(biāo)翻譯的語言學(xué)探究姓名劉翔飛申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師趙德玉20070601ALINGUISTICEXPLORATIONINTRADEMARKTRANSLATIONABSTRACTASALINGUISTICSIGNOFCOMMODITYATRADEMARKISTHEONLYLEGALIDENTIFIERTODISTINGUISHITSGOODSFROMTHEONESOFTHESAMECATEGORYANDPOSSESSESIRREPLACEABLEFUNCTIONINESTABLISHINGAGOODENTERPRISEIMAGEANDEXPANDINGABIGINTERNATIONALMARKETWITHTHEECONOMICGLOBALIZATIONMANYMULTINATIONALCORPORATIONSSPENDALARGEAMOUNTOFMONEYONTHETRANSLATIONOFITSTRADEMARKTOHUNTFORAGOODTRANSLATEDTERMFORTHEIRPRODUCTSWHENTHEYPROMOTETHEMINTHETARGETMARKETSINCECHINAINTRODUCEDREFORMANDOPENINGPOLICIESTHEPRODUCTSMADEINCHINAHAVEBEENGREATLYIMPROVED80MEOFWHICHAREEVENBETTERTHANTHOSEINTHEDEVELOPEDCOIⅡ晡ESHOWEVERTHEFANLOUSBRANDSORIGINATINGFROM0111“COUNTRYARERARETHEREAREMANYCAUSESFORTHISEMBARRASSINGSITUATIONBUTAFACTISUNDENIABLESOMETRADEMARKSWELENOTREGISTEREDINTEMATIONAUYSOTHATIT’SALMOSTIMPOSSIBLEFORTHEMTOCOMPETE、】L,ITHOTHERSINTHEINTERNATIONALMARKETTHEINTERNATIONALIZATIONOFTRADEMARKSISAVERYCOMPLICATEDPROBLEMBUTTRANSLATIONISAKEYSOLUTIONTOITSINCECHINAENTEREDINTOTHEWORLDTRADEORGANIZATIONWTOFTEMDEC11,2001,THESTUDYANGLEOFMANYSCHOLARSHASBEENCHANGEDTOTHETRANSLATIONTHEORIESABOUTTRADEMARKTRANSLATIONTHEYTRYTOEXPLORETRADEMARKTRANSLATIONFROMTHEANGLEOFCALTURALCOMMUNICATIONAESTHETICS,MARKETINGANDPSYCHOLOGYETCSOTHATTHESTUDYORITISINTENSIFIEDANDD/VERSIFIEDYETTRADEMARKMMSLATIONISFIRSTOFALLALINGUISTICPROPOSITIONANDITISLINGUISTICSTHATISTHEPRIMEQUESTIONFROMWHICHVARIOUSTHEORIESAND肼弱PECTIV偽CONEMNINGTRADEMARKTRANSLATIONSTARTTHISTHESISSTARTS丘鋤INTRODUCINGTRADEMARKANDRELATEDTERMSTAKINGASTUDYONTHECONCEPT,F(xiàn)UNCTIONANDPROCESSOFTRADEMARK;ANDTHENITEXPLORESVARIOUSLINGUISTICPROBLEMSABOUTTRADEMARKTLANSLATIONSUCHASPHONETICSGRAMLQAR,SEMANTICSANDCULTURE;ANDATLASTITCONCLUDESTHEPRINCIPLESANDSTRATEGIESOFTRADEMARKTRANSLATIONTHISPAPERCONSISTSOFSEVENCHAPTERSCHAPTERONEISANINTRODUCTIONTOTHETHESISCHAPTERTWOMAKESCLEARTHECONCEPTOFTRADEMARKITSDIFFERENCESFROMOTHERRELATEDTERMS,F(xiàn)UNCTIONSOFTRADEMARKANDTHETHREESTAGESOFTRADEMARKCHAPTERTHREEAND箭
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-04
頁數(shù): 68
大?。?1.94(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文從認(rèn)知語言學(xué)角度看廣告中的模糊姓名宋佳莉申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)語言學(xué)指導(dǎo)教師尹鐵超20070603ABSTRACT11LCLANGUAGEUSEDINADVERTISINGH船BEENTHESUBJCCTOFSTUDI船INDI疵RENTDISCIDLINES,BUTFBWSTUDIESHAVCBEENUNDERTALENINLINGUISTICSTHEMAINPURPOSEOFTHISSTUDYISTOGIVEANANALYSISOFADVEMSINGLALLGUAGEINEN舀ISHANDCHINESE,ANDTOEXNIAINHOWCOMMUMCATIONOCCURSBET、VEENTHEADVENISERANDAUDI髓CEVAGILENESSINADVENIS咖EMISDELTMAINLYINCO印ITIVEWAYSARERIN的DUCINGNLCTHEORYABOUTVAGILENESS,CO腳ITIVELINGUISTICS,鋤DTTLEORYOFIELEVANCE,ITRYTOEXPLAINT11EADVERTISERNENTANDVAGUENESSINTHENEWAPPMACHILLTLLEA11ALYSISOFADVCRTISIILGLAILGLLAGEALLDVAGUENESS,ITISE舔YTOFINDTHISNEWAPPROACHISAVERYBENEFICIALMETHOD,肌DCAILBEAPPLIEDMORERINLAILGUAGERCSEARCHAILDSTUDVKEYWORDSCO印ITIVE;VAGILENESS;RELEVANCETHEORYII
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-04
頁數(shù): 41
大?。?1.2(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:廣西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文從修辭學(xué)角度分析廣告語言中的勸說手段姓名孫文娟申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師蔡馬蘭20080401IIONPERSUASIVEMEANSINADVERTISINGLANGUAGEFROMARHETICALPERSPECTIVEPOSTGRADUATESUNWENJUANGRADE2005SUPERVISASSOCIATEPROFCAIMALANMAJFEIGNLINGUISTICSSUBJECTMATTERISTHEADVERTISEMENTCOPYITISTHECEOFADVERTISINGCOMMUNICATIONWHICHAPPEALSTOBOTHTHERATIONALEMOTIONALFACTSAMONGWHICHEMOTIONALAPPEALCANBEREALIZEDBYFIGUREOFSPEECHPERSONALPRONOUNPRESUPPOSITIONWHILERATIONALAPPEALCANBEREALIZEDTHROUGHTOULMIN’SARGUMENTATIONMODELTHELASTSTEPISAUDIENCEADAPTATIONTHATISTOADAPTTOTHEAUDIENCESOASTOGAINTHEIRAPPROVALOBVIOUSLYEMOTIONALAPPEALISMEIMPTANTINTHISSECTIONADVERTISINGLANGUAGECANMAKEITTHROUGHCATERINGFAUDIENCE’SNEEDPSYCHOLOGYADAPTINGTOTHEIRVALUESEMPATHYITISFOUNDTHATRHETICTHEIESMAYSERVEASSOUNDEXPLANATYTOOLSFPERSUASIVEMEANSINADVERTISINGLANGUAGEINANYPERSUASIVEDISCOURSETHETHREEPERSUASIVEMEANSOFETHOSPATHOSLOGOSMAYBEEMPLOYEDSOLELYPREDOMINANTLYASACOMBINATIONOFANYTWOALLOFTHEMATTHESAMETIMEWESEPARATETHEMFROMONEANOTHERJUSTFTHECONVENIENCEOF
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-03
頁數(shù): 52
大小: 0.63(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)HO密級(jí)公開UDC碩士學(xué)位論文宜昌地區(qū)普通話和方言的生態(tài)語言學(xué)解讀學(xué)位申請(qǐng)人李俊超學(xué)科專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師胡曉瓊教授二○一三年五月三峽大學(xué)碩士學(xué)位論文I三峽大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果,除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體均已在文中以明確方式標(biāo)明,本人完全意識(shí)到本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名日期
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-03
頁數(shù): 60
大?。?1.74(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)H03學(xué)校單位代碼10446碩士學(xué)位論文論文題目論文題目餐館名稱的語言學(xué)研究以青島地區(qū)為例研究生姓名黑靜學(xué)科、專業(yè)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究方向應(yīng)用語言學(xué)導(dǎo)師姓名、職稱唐雪凝教授論文完成時(shí)間2013年4月I摘要語言作為一種社會(huì)現(xiàn)象,與人們的生活息息相關(guān),而店名作為一種極其鮮活的語言現(xiàn)象,不僅僅具有一般語言符號(hào)的標(biāo)識(shí)作用,更能體現(xiàn)出商家的命名心理,進(jìn)一步折射出一定的文化信息,因而是非常值得我們探究的。本文選取青島這個(gè)城市作為研究對(duì)象,是因?yàn)榻陙砬鄭u的飛速發(fā)展,餐飲業(yè)的發(fā)展尤為突出,各式餐飲應(yīng)有盡有,也就為研究提供了寶貴的語料。本文運(yùn)用定性與定量、歸納與演繹相結(jié)合的研究方法對(duì)實(shí)地調(diào)查與網(wǎng)絡(luò)搜索到的2235個(gè)飯店名稱進(jìn)行了語言學(xué)角度的分析,揣摩餐館名稱語言現(xiàn)象背后的文化信息,指出餐館名稱命名中存在的問題,并提出了命名原則,希望對(duì)餐館命名的規(guī)范化起到一定的借鑒與啟示的作用。論文共分為六個(gè)部分第一章緒論部分。緒論部分共分為三小部分。第一部分介紹了本文的選題緣由及研究目的;第二部分介紹了關(guān)于店鋪名稱的研究現(xiàn)狀,列舉了現(xiàn)有的著作類與論文類的相關(guān)內(nèi)容;第三部分對(duì)本文的研究對(duì)象做出了具體的界定與說明。第二章對(duì)青島餐館名稱的組合元素與組合結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析。本章共分為兩個(gè)部分,第一部分介紹了餐館名稱的組合元素通名、業(yè)名、專名,對(duì)三者的性質(zhì)以及功能做出了詳細(xì)的分析;第二部分介紹了青島餐館名稱組合元素的四種常見的組合結(jié)構(gòu),以及四種結(jié)構(gòu)的優(yōu)點(diǎn)及缺點(diǎn)。第三章運(yùn)用語言學(xué)理論從五個(gè)方面對(duì)青島餐館名稱進(jìn)行分析說明。語音方面從音節(jié)數(shù)量、音律、諧音修辭、摹聲修辭五個(gè)方面進(jìn)行了分析說明;詞匯方面主要介紹了詞匯的選擇與所選詞匯的特點(diǎn);漢字修辭則從字體選擇與排列順序兩個(gè)方面入手;第四方面分析了青島餐館名稱所運(yùn)用到的八種修辭格以及各種修辭格所達(dá)到的修辭效果;最后則從語法的角度分析了餐館名稱的構(gòu)造。第四章分析了餐館名稱所折射出的文化信息。主要介紹了傳統(tǒng)文化、地域文化、異國(guó)文化、大眾的文化心理四大類。在傳統(tǒng)文化中又分別介紹了儒家文化、農(nóng)耕文化、吉祥文化;地域文化則是從外地文化(菜系文化)、本地(青島)特色文化兩方面入手;異國(guó)文化主要介紹了日本、韓國(guó)、西方國(guó)家的文化在餐館名稱中的體現(xiàn);大眾文化心理則著重介紹了“家”文化與素食文化。第五章指出了青島餐館名稱在命名過程中所存在的亂用繁體字、詞匯晦澀難懂的現(xiàn)象,并提出了餐館名稱命名所要遵循的語言原則與社會(huì)原則。正文最后一部分結(jié)語主要是對(duì)論文內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)概括。關(guān)鍵詞餐館名稱組合元素語言修辭文化信息命名原則
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-02
頁數(shù): 49
大?。?1.69(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:學(xué)校代碼10036例矽手薌虧F節(jié)貿(mào)易聲學(xué)同等學(xué)力人員碩士學(xué)位論文西安、北京石化行業(yè)職業(yè)人士在工作場(chǎng)所的語碼選擇社會(huì)語言學(xué)視角培養(yǎng)單位英語學(xué)院專業(yè)名稱外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究方向商務(wù)話語分析作者郭艷云指導(dǎo)教師張佐成教授論文日期二。一三年五月簿道學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對(duì)本文所涉及的研究工作做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識(shí)到本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。特此聲明學(xué)位論文作者簽名鄭棲云卯73年F月Z多日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-02
頁數(shù): 70
大?。?8.85(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得直昌太堂或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解直昌太堂有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)南昌大學(xué)可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編本學(xué)位論文。同時(shí)授權(quán)中國(guó)科學(xué)技術(shù)信息研究所和中國(guó)學(xué)術(shù)期刊光盤版電子雜志社將本學(xué)位論文收錄到中國(guó)學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫和中國(guó)優(yōu)秀博碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫學(xué)位簽字ABSTRACTABSTRACTAMONGVARIOUSKINDSOFSOCIALNETWORKSINWEB30BECOMETHEMOSTPOPULARSNSSOCIALNETWORKINGSERVIPOSITIONFORNETWORKLANGUAGECOMMUNICATIONINRECENTGENERA_TION,MICROBLOGHASENTRYCONVENIENCEANDORIGINALCREATIVITYMICROBLOGHASALLT硬ESEMERITSSUCHAS,SIMPLEOPERATING,。INTERACTIVITYLOWCOSTANDPERTINENCYL_嬰ICHATTRACTLOTSOFBUSINESSANDINDIVIDUALTOCONDUCTTHEMARKETINGCAMPAIGNW_W籃ITOBLIVIOUSLYTHEBASICTOOLOFMICROBLOGMARKETINGISLANGUAGESO,ACCORDIN矛OITSCHARACTERISTIC,MICROBLOGMARKETINGLANGUAGECOMBINESBOTHADVERTISINGLANGUAGEANDNETWORKLANGUAGE,WHICHEARNEDGREATVALUETOLINGUISTICRESEARCHINTHI戲HESIS,THEWRITERSETMICROBLOGMARKETINGLANGUAGEASAAPECIALRESEARCHSUBJECTU,NDERTHECATEGORYOFPRAGMATICSFORTHEFIRSTTIMEBASEDONTHESTUDYOFBOTHTHEOFANDREALLANGUAGEMATERIALS,THEARTICLEAPPLYTHETHEORYOFDEIXIS,SPEECH/宅CTS,IMPLICATURE,ANDPRESUPPOSITIONTOANALYZEMICROBLOGMARKETINGLANGUAGEIT~S,E1FANDITSPRAGMATICFEATURES,ANDDISCUSSHOWINTERLOCUTORSENCODEORDECO_貶THISSPECIFICLANGUAGETHOUGHLITERARYLANGUAGEANDTHECONTEXTTOUSEPRAGMATICTHEORYANDPRAGMATICPRINCIPLES,MICROBLOGSCANCONVEYTHERICHESTINFORMATIONWITHTHEMINIMUMAMOUNTOFWORDS,ANDCAN’MAKETHEIRPRODUCTSMOREIMPRESSIVE,MAKEMARKETERSMORECREDIBLESOITENSURESASAFERANDACCEPTANTMARKETINGTHEREFOREPMGMATICTHEORYANDPRAGMATICPRINCLL盤SISWIDELYUSEDINMARKETINGMICROBLOGWRITINGHOWEVERITISFOUNDEDTHAT,NOTALLTHEMARKETINGMICROBLOGPUBLISHERSCANUSETHERULESCORRECTLYPROPERLYANDMODERATELYTHUS,IFTHEYUSETHERULESASTHERIGHTWAYTHEWORDSCOULDBESHORTER面DSIMPLERIFTHEYDOITINTHEWRONGWAYTHEYWOULDATTHECROSSPURPOSEKEYWORDSPFAGMATICS;MICROBLOGMARKETINGLANGUAGE;NETWORKLANGUAGE1II
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-02
頁數(shù): 57
大?。?17.2(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:西安外國(guó)語大學(xué)西安外國(guó)語大學(xué)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文社會(huì)語言學(xué)視角下的中國(guó)體育品牌廣告語研究社會(huì)語言學(xué)視角下的中國(guó)體育品牌廣告語研究RESEARCHONTHECHINESESPORTSBRANDSLOGANUNDERTHEPERSPECTIVEOFSOCIALLINGUISTICS作者姓名學(xué)科專業(yè)指導(dǎo)教師曲曉敏語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)晁保通副教授西安2013獨(dú)創(chuàng)性聲明秉承學(xué)校嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng)與優(yōu)良的科學(xué)道德,我聲明所呈交的論文是我本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作所取得的成果。盡我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫的研究成果,不包含本人或他人已申請(qǐng)學(xué)位或其他用途使用過的成果。他人對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示了致謝。申請(qǐng)學(xué)位論文與資料若有不實(shí)之處,本人承擔(dān)一切相關(guān)責(zé)任。作者簽名日期年月日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-02
頁數(shù): 43
大?。?1.56(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:ASTUDYOFINTERPERSONALMEANINGINENGLISHPUBLICSERVICEADVERTISEMENTSONENVIRONMENTALPROTECTIONFROMTHEPERSPECTIVEOFSYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSBYDURUOFANUNDERTHESUPERVISIONOFPROFZHANQUANWANGATHESISSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMEMOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSTOTHESCHOOLOFFOREIGNSTUDIESANHUIUNIVERSITYAPRIL2014ACKNOWLEDGEMENTSTHETHESISISACCOMPLISHEDUNDERTHEINSPIRATIONANDINSTRUCTIONOFMYRESPECTEDSUPERVISORPRO£ZHANQUANWANGIAMEXTREMELYGRATEFULTOHIMFORHISILLUMINATINGDIRECTIONS,VALUABLESUGGESTIONSANDCONSTANTENCOURAGEMENTTHROUGHOUTTHEWRITINGOFTHETHESISFIRSTOFALL,HEINTRODUCEDMEINTOTHEFIELDOFAPPLICATIONOFSYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSINENGLISHPUBLICSERVICEADVERTISEMENTSONENVIRONMENTALPROTECTIONMOREOVERHEMADEALOTOFCORRECTIONSANDSUGGESTIONSASTOTHELANGUAGEANDIMPROVEDSOMEIDEASINMYTHESISWITHOUTHISSUPERVISING,THISTHESISWOULDNEVERHAVECOMETOTHEPRESENTFORM1WOULDALSOLIKETOEXPRESSMYGRATITUDETOALLMYTEACHERSINTHESCHOOLOFFOREIGNSTUDIES,TOWHOMIOWEMUCHOFMYKNOWLEDGEINTHEENGLISHLANGUAGE,LINGUISTICS,ANDTRANSLATIONTHEORIESDURINGTHREEYEARSTUDYTHEYAREPROFZHUYUE,PROFZHUXIAOMEI,PROFZHANGMING,PROFHUJIAN,DRYANGLING,DRZHUYUBINANDDRLUZHIHONGTHEIRLECTURESHAVEBROADENEDMYKNOWLEDGEANDHORIZONIHAVEBENEFITEDALOTFROMTHEIREARNESTTEACHINGANDENLIGHTENMENTWHICHAREOFGREATHELPFORMYSTUDYATLAST,MYGRATITUDEGOESTOMYFAMILYMYCLASSMATESANDOTHERPEOPLEFORTHEIRSUPPORTANDENCOURAGEMENTDURINGMYTHREEYEARSTUDYASAPOSTGRADUATE
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-02
頁數(shù): 94
大?。?3.26(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)J059密級(jí)公開單位代碼10878學(xué)號(hào)20113310905碩士專業(yè)學(xué)位論文碩士專業(yè)學(xué)位論文(在職)(在職)論文題目目從符號(hào)學(xué)角度談商業(yè)展示設(shè)計(jì)從符號(hào)學(xué)角度談商業(yè)展示設(shè)計(jì)中的圖形語言中的圖形語言專業(yè)學(xué)位類別工程碩士專業(yè)學(xué)位類別工程碩士專業(yè)學(xué)位領(lǐng)域藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)學(xué)位領(lǐng)域藝術(shù)設(shè)計(jì)研究方向環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)研究方向環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)作者姓名趙曉偉作者姓名趙曉偉導(dǎo)師姓名邢瑜副教授導(dǎo)師姓名邢瑜副教授完成時(shí)間2015年4月10日完成時(shí)間2015年4月10日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-02
頁數(shù): 74
大?。?6.32(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:索取號(hào)H03密級(jí)公開碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文濟(jì)南長(zhǎng)清商品叫賣語的社會(huì)語言學(xué)分析濟(jì)南長(zhǎng)清商品叫賣語的社會(huì)語言學(xué)分析研究生研究生趙靜趙靜指導(dǎo)教師指導(dǎo)教師李敏紅副教授李敏紅副教授培養(yǎng)單位培養(yǎng)單位文學(xué)院文學(xué)院一級(jí)學(xué)科一級(jí)學(xué)科中國(guó)語言文學(xué)中國(guó)語言文學(xué)二級(jí)學(xué)科二級(jí)學(xué)科語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)完成時(shí)間完成時(shí)間2015年3月10日2015年3月10日答辯時(shí)間答辯時(shí)間2015年6月3日2015年6月3日曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明(根據(jù)學(xué)位論文類型相應(yīng)地在“□”劃“√”)本人鄭重聲明此處所提交的博士□碩士□√論文濟(jì)南長(zhǎng)清商品叫賣語的社會(huì)語言學(xué)分析,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下,在曲阜師范大學(xué)攻讀博士□碩士□√學(xué)位期間獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。論文中除注明部分外不包含他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫的研究成果。對(duì)本文的研究工作做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確的方式注明。本聲明的法律結(jié)果將完全由本人承擔(dān)。作者簽名日期曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文使用授權(quán)書曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)位論文使用授權(quán)書(根據(jù)學(xué)位論文類型相應(yīng)地在“□”劃“√”)濟(jì)南長(zhǎng)清商品叫賣語的社會(huì)語言學(xué)分析系本人在曲阜師范大學(xué)攻讀博士□碩士□√學(xué)位期間,在導(dǎo)師指導(dǎo)下完成的博士□碩士□√學(xué)位論文。本論文的研究成果歸曲阜師范大學(xué)所有,本論文的研究?jī)?nèi)容不得以其他單位的名義發(fā)表。本人完全了解曲阜師范大學(xué)關(guān)于保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向有關(guān)部門送交論文的復(fù)印件和電子版本,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)曲阜師范大學(xué),可以采用影印或其他復(fù)制手段保存論文,可以公開發(fā)表論文的全部或部分內(nèi)容。作者簽名日期導(dǎo)師簽名日期
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-02
頁數(shù): 56
大?。?1.24(MB)
子文件數(shù):