版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 This is an electronic version of the print textbook. Due to electronic rights restrictions, some third party content may be suppressed. Editorial review has deemed that any suppressed content does not materially affect
2、 the overall learning experience. The publisher reserves the right to remove content from this title at any time if subsequent rights restrictions require it. For valuable information on pricing, previous editions, chan
3、ges to current editions, and alternate formats, please visit www.cengage.com/highered to search by ISBN#, author, title, or keyword for materials in your areas of interest.Important Notice: Media content referenced wit
4、hin the product description or the product text may not be available in the eBook version.Copyright 2016 Cengage Learning. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part. Due to elec
5、tronic rights, some third party content may be suppressed from the eBook and/or eChapter(s).Editorial review has deemed that any suppressed content does not materially affect the overall learning experience. Cengage Lear
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 合同法6e
- HEK293 6E細(xì)胞瞬時(shí)基因表達(dá)平臺(tái)的建立及應(yīng)用.pdf
- 九年級(jí)化學(xué)全冊(cè)《1.1化學(xué)給我們帶來(lái)什么》課件滬教版@6e
- abstract algebra - an introductory course
- Communicative Approach to C-E Museum Commentary Interpreting.pdf
- e6
- the road to modern english
- the incomplete modern women
- A RT-GTVH-Based Approach to E-C Sitcom Translation_23610.pdf
- An Approach to Reproduction of Semantic Coherence in E-C Translation Based on Lexical Cohesion.pdf
- modern data strategy
- An Empirical Study on Deverbalization in C-E Simultaneous Interpreting- A Recognition Memory Approach.pdf
- modern heroes1
- On C-E Translation of Public Signs in Scenic Spots-From Functional Approach.pdf
- German Functionalist Approach to C-E Translation of Sichuan Intangible Cultural Heritage Text.pdf
- A$C618E5E6F.dwg
- A$C618E5E6F.dwg
- constructional approach as compared with projectionist approach to argument structure
- modern random access protocols
- On the E-C Translation of on-Line Scenic Spot Introductory Texts under Skopos Theory——with Translation of Travel News from Glob.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論