版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、聲 明 尸 明本人鄭重聲明:此處所提交的碩士學(xué)位論文《模因論指導(dǎo)下的商業(yè)廣告翻譯?A S t u d y o nB u s i n e s sA d v e r t i s i n gT r a n s l a t i o nf r o mt h eP e r s p e c t i v eo fM e m e t i c s ) ) ,是本人在華北電力大學(xué)攻讀碩士學(xué)位期間,在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作和取得的研究成果。據(jù)本人所知,除了文
2、中特別加以標(biāo)注和致謝之處外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得華北電力大學(xué)或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示了謝意。學(xué)位論文作者簽名:, /T f * .e 丐a - 1 r f f 唧, a , z 。B期: 易嘶移目侈矽留關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的說明本人完全了解華北電力大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即:①學(xué)校有權(quán)保管、并向有關(guān)
3、部門送交學(xué)位論文的原件與復(fù)印件;②學(xué)??梢圆捎糜坝?、縮印或其它復(fù)制手段復(fù)制并保存學(xué)位論文;③學(xué)??稍试S學(xué)位論文被查閱或借閱;④學(xué)??梢詫W(xué)術(shù)交流為目的,復(fù)制贈送和交換學(xué)位論文;⑤同意學(xué)??梢杂貌煌绞皆诓煌襟w上發(fā)表、傳播學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容。( 涉密的學(xué)位論文在解密后遵守此規(guī)定)作者簽名:乏磊船日 期:馳M 7 夕導(dǎo)師簽名:日 期:華北電力大學(xué)碩十學(xué)位論文摘要商業(yè)廣告的目的是吸引消費者的注意力,甚至保持在人們的記憶中,進(jìn)而激發(fā)起購買
4、欲望,采取行動。商業(yè)廣告的翻譯也因此有著重要意義和作用。迄今為止,已有很多翻譯理論被應(yīng)用于商業(yè)廣告的翻譯研究。本文擬從模因論出發(fā),對商業(yè)廣告翻譯所采用的翻譯策略進(jìn)行研究。模因論指導(dǎo)下的商業(yè)廣告譯文更容易被目標(biāo)語顧客理解和接受,進(jìn)而在目標(biāo)語國家傳播,從而推動產(chǎn)品和服務(wù)的銷售以及品牌的推廣和流行,實現(xiàn)廣告的目的。在模因論的指導(dǎo)下,根據(jù)模因傳播和復(fù)制的方式歸納總結(jié)出廣告翻譯的四種翻譯策略,即,復(fù)制,模仿,另鑄和移置。并結(jié)合大量商業(yè)廣告實例對所
5、歸納的四種策略的應(yīng)用進(jìn)行了分析和闡明。希望本文的探討和研究能對商業(yè)廣告翻譯有一定的借鑒作用。關(guān)鍵詞: 商業(yè)廣告,模因論,翻譯策略A b s t r a c tT h e p u r p o s e o f b u s i n e s sa d v e r t i s e m e n t i st oa t t r a c tc u s t o m e r s ’a t t e n t i o na n d m e m o r y ,a
6、n d t h e ne n c o u r a g et h e mt o t a k e a c t i o n .T h e r e f o r e ,b u s i n e s sa d v e r t i s i n gt r a n s l a t i o ni sv e r y i m p o r t a n t .B y n o w ,m a n y t r a n s l a t i o n t h e o r i e
7、 s h a v eb e e n a p p l i e d t o b u s i n e s sa d v e r t i s i n gt r a n s l a t i o n .T h i st h e s i s ,t a k i n gb u s i n e s sa d v e r t i s e m e n ta n d i t st r a n s l a t i o na sas u b j e c t ,m a
8、 k e sar e s e a r c h i n t ot h es u b j e c t .B u s i n e s sa d v e r t i s i n gt r a n s l a t i o ni nl i g h to fm e m e t i c s i s t a r g e t —r e c e i v e r - o r i e n t e d ,h e n c e ,t r a n s l a t i o
9、 n s c a n b e e a s i l y u n d e r s t o o d ,a c c e p t e d ,a n ds p r e a dw i d e l y ,w h i c hw i l lp r o m o t et h es a l e so f p r o d u c t so rs e r v i c e sa n dt h er e p u t a t i o no f t h e c o m p
10、 a n y .T h ep u r p o s e o f b u s i n e s sa d v e r t i s e m e n tw i l lb e r e a l i z e di nc o n s e q u e n c e .A c c o r d i n g t ot y p e so f m e m e s o rw a y s f o rm e 3 m e st ob er e p l i c a t e d
11、o rt r a n s m i t t e d ,t h ea u t h o r s u m m a r i z e s f o u r s t r a t e g i e s o f b u s i n e s s a d v e r t i s i n g t r a n s l a t i o n i n l i g h t o fm e m e t i c s ,n a m e l y , r e p l i c a t i
12、 o n ,i m i t a t i o n ,r e o r g a n i z a t i o n a n d d i s p l a c e m e n t .A n di l l u s t r a t e s t h e a p p l i c a t i o no ft h ef o u rt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sb ya n a l y z i n gm a n y
13、 b u s i n e s sa d v e r t i s e m e n t m a t e r i a l s .T h e a u t h o r h o p e st h i s r e s e a r c h i s ar e f e r e n c e f o rb u s i n e s sa d v e r t i s i n gt r a n s l a t i o n .K e y w o r d s :b u
14、s i n e s sa d v e r t i s e m e n t ,m e m e t i c s ,t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sY a n g Z h a o y a n g ( E n g l i s hL a n g u a g ea n dL i t e r a t u r e )D i r e c t e db y P r o f .Z h a oY u s h a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 模因論指導(dǎo)下的商業(yè)廣告翻譯.pdf
- mba論文目的論指導(dǎo)下的英漢商業(yè)廣告中的修辭法翻譯pdf
- 模因論視角下的商業(yè)廣告翻譯研究.pdf
- 模因論視角下的英漢商業(yè)廣告翻譯研究.pdf
- 德國功能翻譯理論指導(dǎo)下的商業(yè)廣告翻譯.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的英漢商業(yè)廣告中的修辭法翻譯.pdf
- 商業(yè)廣告標(biāo)語的模因分析.pdf
- 商業(yè)廣告英漢翻譯策略-模因理論視角.pdf
- 模因論指導(dǎo)下的《紳士禮儀手冊》的翻譯報告.pdf
- 模因論指導(dǎo)下的英漢電影片名翻譯.pdf
- 從模因論分析商業(yè)廣告中的互文性.pdf
- 模因論視角下的廣告翻譯.pdf
- 商業(yè)廣告語中的模因現(xiàn)象分析.pdf
- 模因論視角下的廣告翻譯研究.pdf
- 8103.基于模因論的商業(yè)廣告語顯隱性分析
- mba論文論商業(yè)廣告中的情感“誘惑”pdf
- 目的論視角下的商業(yè)廣告漢英翻譯研究.pdf
- 適應(yīng)選擇論指導(dǎo)下的線上廣告翻譯.pdf
- 模因論指導(dǎo)下的大學(xué)英語寫作教學(xué)實證研究.pdf
- 翻譯目的論新視角下的商業(yè)廣告漢英翻譯研究.pdf
評論
0/150
提交評論