2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩1453頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、追憶似水年華作者:馬塞爾普魯斯特編者的話馬塞爾普魯斯特是十九世紀末、二十世紀初法國偉大的作家。在法國乃至世界文學史上,他同巴爾扎克一樣,都占據(jù)著極其重要的地位。特別是一九八七年以來,法國好幾家有影響的出版社,競相重新出版普魯斯特的名作《追憶似水年華》;評論和研究普魯斯特創(chuàng)作成就的各種學術活動,也在法國及歐美許多國家廣泛地開展起來。這股熱潮的重新出現(xiàn),充分顯示出普魯斯特這部巨著的價值及其影響?!蹲窇浰扑耆A》以獨特的藝術形式,表現(xiàn)出文學創(chuàng)

2、作上的新觀念和新技巧。小說以追憶的手段,借助超越時空概念的潛在意識,不時交叉地重現(xiàn)已逝去的歲月,從中抒發(fā)對故人、往事的無限懷念和難以排遣的惆悵。普魯斯特的這種寫作技巧,不僅對當時小說寫作的傳統(tǒng)模式是一種突破,而且對日后形形色色新小說流派的出現(xiàn),也產(chǎn)生了深遠的影響。對于這樣一位偉大的作家,對于這位作家具有傳世意義的這部巨著,至今竟還沒有中譯本,這種現(xiàn)象,無論從哪個角度來看,顯然都是不正常的。正是出于對普魯斯特重大文學成就的崇敬,并且為了進

3、一步發(fā)展中法文化交流,盡快填補我國外國文學翻譯出版領域中一個巨大的空白,我們決定組織翻譯出版《追憶似水年華》這部巨著。外國文學研究者都知道,普魯斯特的這部巨著,其含義之深奧,用詞之奇特,往往使人難以理解,嘆為觀止,因此翻譯難度之大可想而知。為了忠實、完美地向我國讀者介紹這樣重要的作品,把好譯文質(zhì)量關是至關重要的。為此,在選擇譯者的過程中,我們做了很多的努力?,F(xiàn)在落實下來的各卷的譯者,都是經(jīng)過反復協(xié)商后才選定的,至于各卷的譯文如何,自然有

4、待翻譯家和讀者們讀后評說,但我們可以欣慰地告訴讀者,其中每一位譯者翻譯此書的態(tài)度都是十分嚴謹、認真的,可以說,都盡了最大的努力,對此,我們表示衷心的感謝。為了盡可能保持全書譯文風格和體例的統(tǒng)一,在開譯前,我們制定了“校譯工作的幾點要求”,印發(fā)了各卷的內(nèi)容提要、人名地名譯名表及各卷的注釋;開譯后又多次組織譯者交流經(jīng)驗,相互傳閱和評點部分譯文。這些措施,對提高譯文質(zhì)量顯然是有益的。關于此書的譯名,我們曾組織譯者專題討論,也廣泛征求過意見,基

5、本上可歸納為兩種譯法:一種直譯為《尋求失去的時間》;另一種意譯為《追憶似水年華》。鑒于后一種譯名己較多地在報刊上采用,按照“約定俗成”的原則,我們暫且采用這種譯法。我們期待著廣大讀者的批評與指正。一九八九年一月序安德烈莫羅亞作施康強譯對于一九○○年到一九五○年這一歷史時期而言,沒有比《追憶似水年華》更值得紀念的長篇小說杰作了。這不僅僅因為普魯斯特的作品象巴爾扎克的著作一樣規(guī)模宏大。別的人寫過十五部或二十部小說,有時還頗具才氣,但是總不能

6、給人以得到一種啟示,讀到一個總結的印象。這些作者滿足于開發(fā)眾所周知的“礦脈”;馬塞爾普魯斯特卻發(fā)現(xiàn)新的“礦藏”?!度碎g喜劇》把外部世界作為自己的領地;它囊括金融界、編輯部、法官、公證人、醫(yī)生、商人、農(nóng)民;巴爾扎克旨在描繪,他也確實描繪了整整一個社會。相反,普魯斯特的一個獨到之處是他對材料的選擇并不在意。他更感興趣的不是觀察行動本身,而是某種觀察任何行動的方式。從而他象同時代的幾位哲學家一樣,實現(xiàn)了一場“逆向的哥白尼式革命”。人的精神重又

7、被安置在天地的中心;小說的目標變成描寫為精神反映和歪曲的世界。用普魯斯特書里的事件和人物來說明這位作家的特點,其荒謬程度將不亞于把雷諾阿說通。他研究過他們的思想方式、創(chuàng)作手法和風格。他若不是我們時代最偉大的小說家,本可以當最偉大的批評家。對英國作家的了解使他有可能進行知識上的雜交,這對強化一個人的思想如同生理上的雜交能增強一個種族的體質(zhì)一樣有效。他曾指出自己從托馬斯哈代、喬治艾略特、狄更斯,尤其從拉斯金得到一些教益。我們時代沒有任何作家

8、比他更有學問,更加懂行。然而事情的奇妙正在于,他具備如此出色的條件本可以當一個威嚴的、多少有點學究氣的傳統(tǒng)作家,但他偏偏拒絕走這條現(xiàn)成的路子。在這里,他那位趣味高雅的母親給他的教誨又起作用了?!皩τ趹撛鯓优胝{(diào)某些菜肴、演奏貝多芬的奏鳴曲和殷勤待客,她自信能掌握最合適的分寸……況且對這三件事情來說,最合適的分寸幾乎是相同的:手法簡潔、樸實無華、饒有韻致?!逼蒸斔固貙τ陲L格的看法并無二致。作為技巧出眾的演奏家,他有時禁不住拖長一段曲子(電

9、話接線小姐——山楂樹——蓋爾芒特王妃的浴缸)。最優(yōu)秀的普魯斯特,本色的普魯斯特,卻在風格上刻意求工的同時不失自然。沒有人比他更精確地記錄下口語的音樂性和每個階層的人特有的語調(diào)。他有那么多的東西要表達,不說出來簡直會憋死。他長期尋找一個題材以便表達所有這一切,卻一直沒有找到。童年時代,他在維福納河兩岸漫步,曾經(jīng)隱約感到在一幢房子的屋瓦底下或者一棵長條拂地的柳樹下面隱藏著某些真相,有待于他去揭穿;二十五歲或三十歲時,他反復搜索記憶的寶庫,還

10、是沒有找到他需要的東西。一八九六年,他發(fā)表一部短篇小說和詩歌合集《歡樂和時日》。這本書染上世紀末的頹風,使人想起《白色雜志》、讓德蒂南和奧斯卡王爾德。沒有一個讀者猜到作者有一天將成為我們最偉大的文學革新家。然后,從一八○九年到一九○四年,他悄悄地寫滿許多練習本:那是一部自傳性長篇小說《讓桑德伊》。一氣呵成以后,作者從未修改。他沒有發(fā)表這部作品,甚至想毀掉它:作品有許多頁已被撕掉。今天我們在這部作品里發(fā)現(xiàn)了《追憶似水年華》中大部分為我們喜

11、愛的優(yōu)點。若干使普魯斯特魂牽夢縈的場面,日后將以完善的形式記錄下來,在這里已經(jīng)初露端倪。透澈的分析、詩意的描寫、對滑稽可笑言行地道的狄更斯式的描繪:這一切都非高手莫屬。然而他當初不發(fā)表這部草稿是對的。他若那樣做了,后來就不會以無比高超的技巧重寫同一個題材。他寫這部草稿的時候,他的雙親猶在,而且還可能是他最初的讀者,所以他不能在作品里坦率處理他認為是最主要的東西。對于我們這些普魯斯特迷來說,《讓桑德伊》是一部引人入勝的書,但是書中的人物和

12、事件與原型相比變化不大,還不足以成為完美的藝術品。《讓桑德伊》里的觀察者已是一位大師。不過普魯斯特不滿足于觀察。他認為美猶如童話里的公主,被某個可怕的魔法師關在一座城堡的塔樓里。為了搭救這位公主,我們打破一千扇門還是徒勞,而大部分人忙于享受生的樂趣,不久就放棄尋找。但是象普魯斯特這樣的人寧可放棄其他一切,也要找到被囚禁的公主。總有一天,他受到啟示,福至心靈,確信自己已有把握。他將得到秘密的、令人目眩的報償。他說:“人們敲遍所有的門,一無

13、所獲。唯一那扇通向目標的門,人們找了一百年也沒有找到,卻在不經(jīng)意中碰上了,于是它就自動開啟……”二這扇“唯一的”門通向什么呢?當它突然自動開啟時,他隱約看到的那部“與《一千零一夜》和圣西門的《回憶錄》篇幅相等”的作品究竟是什么樣子呢?他有什么重要的話要說,不惜為之犧牲其他一切呢?普羅斯特浩瀚的交響樂里將出現(xiàn)什么主題呢?第一主題,是時間。他的書以這個主題開端、告終。“假如假以天年,允許我完成自己的作品,我必定給它打上時間的印記:時間這個概

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論