版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、《夢(mèng)境夢(mèng)境》翻譯與評(píng)析翻譯與評(píng)析【摘要】左拉是一位著名的自然主義作家,其著作《夢(mèng)境》是左拉的自然主義作品的體現(xiàn)之一。在該作品中的第一章,作者通過(guò)極為流暢的寫(xiě)作手法,女主角安吉麗與哈勃第夫婦之間的相遇與相知描寫(xiě)的極為生動(dòng)。在其中不乏高明的構(gòu)思,對(duì)于安吉麗周圍環(huán)境的描寫(xiě)極為鮮活,在不同的角度反映了那個(gè)時(shí)代的基本特征。《夢(mèng)境》是一部充滿誘惑力的作品,在其中能夠發(fā)現(xiàn)人性的美麗與善良,以及反面人物的丑與惡。左拉通過(guò)極為細(xì)膩的寫(xiě)作手法,將人物的個(gè)性
2、與內(nèi)心世界加以充分的體現(xiàn)。作為一部經(jīng)典作品,翻譯的過(guò)程也充滿挑戰(zhàn),在直譯與意譯相結(jié)合的翻譯理論支撐下,試圖通過(guò)對(duì)于《夢(mèng)境》寫(xiě)作背景的了解與學(xué)習(xí),進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)翻譯效果上的“信、達(dá)、雅”。【關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞】翻譯評(píng)析直譯與意譯自然主義1.1.引言引言左拉是法國(guó)的著名作家,在世界范圍內(nèi)享有極高的聲譽(yù),他的作品擁有酣暢淋漓的寫(xiě)作手法,也充滿著豐富的想象力。相信很多的讀者都與我有著相似的想法,即左拉的作品充滿著魔力,吸引著我們不斷去接近左拉的世界。正是
3、基于左拉本人的在世界范圍內(nèi)深遠(yuǎn)影響,筆者決定選擇左拉的作品《夢(mèng)境》(TheDream),作為畢業(yè)論文選題。通過(guò)筆者的對(duì)于《夢(mèng)境》中的第一章基本內(nèi)容的翻譯和介紹,在此基礎(chǔ)加以評(píng)析,以便能夠找出其中存在的豐富思想。左拉的這一篇著作是有關(guān)童話故事的,其中的人物個(gè)性鮮明,將相關(guān)的故事情節(jié)表達(dá)的淋淋盡致,不得不說(shuō)顯示出了大家手筆。在《夢(mèng)境》中,一代文豪左拉將其所具有的豐富想象力加以充分展示,其中的故事情節(jié)也十分靈動(dòng)與鮮活,其中的寫(xiě)作手法與故事情節(jié)
4、的構(gòu)建都具有較多的講究,值得我們加以學(xué)習(xí)和借鑒。因而,有必要運(yùn)用自己的所學(xué),將其翻譯成漢語(yǔ),以便能夠使得更多的讀者加以閱讀和思考。有必要加以指出的是,在翻譯《夢(mèng)境》的第一章內(nèi)容中,筆者會(huì)面臨著諸多的困境,但是正是這些困難的存在才使得本文的研究更加具有必要性。在左拉的作品中,筆者希望能夠發(fā)現(xiàn)其中存在的真實(shí)與美好,共同促進(jìn)對(duì)于左拉作品《夢(mèng)境》學(xué)習(xí)和研究。在具體的內(nèi)容中,發(fā)現(xiàn)和體會(huì)作為一代文學(xué)大師藝術(shù)的偉大之處。2.2.譯文譯文1860年的河
5、瓦茲每到冬天都會(huì)結(jié)冰,下皮卡第平原也會(huì)覆蓋積雪。尤其是在圣誕節(jié)期間,從東北部吹來(lái)的暴風(fēng)幾乎會(huì)席卷博蒙特小城。雪開(kāi)始降落,清晨、傍晚和夜間不斷的增加積累;在鎮(zhèn)上的fevres大街,大教堂也會(huì)被封閉,這股巨大的力量會(huì)從圣艾格尼絲門縫中吹來(lái),這座古羅馬的早期哥特式建筑中,華麗的裝飾和裸露的耳堂山墻形成了簡(jiǎn)單對(duì)比。臉是橢圓形,修長(zhǎng)如百合的頸部,和下垂的肩膀;但她有著藍(lán)色的冷,她的手和腳都死了一半,唯一顯示她仍然活著是她呼吸的輕微的蒸汽。女孩勉強(qiáng)
6、地抬起頭,機(jī)械地看著那個(gè)房子。這是一個(gè)狹窄的,并不高,非常古老,顯然是建立在第十五世紀(jì)末的房子。這幾乎是密封的大教堂的一側(cè),兩拱好像兩個(gè)巨人腳趾之間。從而支持在每邊,它極好地保存,以石頭的地下室,它的第二個(gè)木制板的層,裝飾用磚,其屋頂至少三英尺以外的山墻,樓梯在左上角的炮塔,那里還有在小窗口很久以前可以看到的灰色設(shè)置。有時(shí)修理是由于它的年齡。瓦屋面始于路易十四統(tǒng)治時(shí)期,穿在炮塔側(cè)面的凸肚窗,小木架代替到處那些原始窗格;聯(lián)合開(kāi)口的第二層已
7、經(jīng)減少到兩個(gè),中間被磚關(guān)閉了,從而給前面的其他建筑增添了對(duì)稱性。在地下室的變化同樣可見(jiàn),一種以鐵飾,下樓梯取代舊的裝飾的橡木門;和偉大的中央商場(chǎng)一樣,其中下部分為兩側(cè),從而只有一個(gè)長(zhǎng)方形的開(kāi)口。現(xiàn)在,大多是一種大型的窗口,而不是以前走上街頭看到的三出口。沒(méi)有想到,孩子還是看著這保存得如此完好的、古老的民居建筑,當(dāng)她看到一個(gè)黃色的板釘在左門,上面寫(xiě)著這句話,“休伯特,十字褡制造商”。這是印刷的黑字,她又聽(tīng)見(jiàn)通過(guò)一個(gè)快門開(kāi)啟的聲音。這一次,
8、她看見(jiàn)一個(gè)男人的臉,鼻子,突出的額頭,和他的粗短的已經(jīng)白了的頭發(fā),雖然他還沒(méi)有四十五歲。他也忘了那一刻的空氣,他用他那巨大的溫柔的嘴給她一個(gè)悲傷的皺紋。然后她看見(jiàn)了他,他依然站在小的綠色窗格。他轉(zhuǎn)過(guò)身,示意某人,他的妻子回來(lái)了。他是多么英??!他站在一邊,認(rèn)真和悲傷地看著她。四百年來(lái),對(duì)huberts而言,從父親到兒子的刺繡工,就住在這幢房子里。一個(gè)著名的制造商已經(jīng)把它建在了chasubles路易斯西,另一個(gè)修理它的是路易十四和休伯特,現(xiàn)
9、在還像他的祖先一樣在繡教堂的法衣。在二十歲的時(shí)候,他愛(ài)上了一個(gè)十六的哈勃第的年輕女孩,他們是彼此深愛(ài)著對(duì)方,當(dāng)她的母親,一個(gè)縣長(zhǎng)的寡婦,拒絕同意他們的聯(lián)盟時(shí),他們一起跑了,最后結(jié)婚了。她是非常漂亮的,這是他們?nèi)康睦寺?、喜悅與不幸。一年后,她失去了她的母親,她的母親彌留之際剝奪了她的繼承權(quán),并給她詛咒。所以,感到可怕的情景是,她的嬰兒出生后不久便去世了。從此看來(lái),雖然她已經(jīng)在墓地的棺材里,任性的女人還是從來(lái)沒(méi)有原諒她的女兒。唉!一個(gè)孩子
10、的家庭,二十四年后他們?nèi)匀坏磕钏麄円呀?jīng)失去的孩子。陌生人試圖把自己藏在圣艾格尼絲的柱子后面,在街上開(kāi)始的運(yùn)動(dòng)也使她很惱火,因?yàn)樯痰暾陂_(kāi),人們開(kāi)始走了出去。Ruedesfevres,終止在教堂的側(cè)前方,就幾乎無(wú)法通行,堵在這一側(cè)的huberts房子,如果那馬戲團(tuán),一條狹窄的小巷,沒(méi)有減輕它的另一邊跑步的整個(gè)長(zhǎng)度的大教堂前面的地方。在這個(gè)時(shí)候,有幾個(gè)路人,驚訝地看著這個(gè)可憐的小女孩,他們不承認(rèn)曾經(jīng)在博蒙特見(jiàn)過(guò)。緩慢的,持續(xù)的雪繼續(xù)下著。寒
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《夢(mèng)境》翻譯與評(píng)析
- 夢(mèng)幻、夢(mèng)境與神話儀式
- 左傳夢(mèng)境闡釋
- 翻譯理論與實(shí)踐典論文的寫(xiě)作與評(píng)析
- 外語(yǔ)電影字幕翻譯評(píng)析
- 肝、膽的病理變化與夢(mèng)境
- 透析夢(mèng)境,認(rèn)識(shí)自我
- 夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)間的隱喻映射研究.pdf
- 4g時(shí)代,賭局與夢(mèng)境之博弈
- 外文翻譯----公路保修條款的評(píng)析
- 論語(yǔ)先進(jìn)十一原文翻譯評(píng)析歸納
- 達(dá)利的超現(xiàn)實(shí)夢(mèng)境
- 夢(mèng)境的審美學(xué)研究.pdf
- 警惕夢(mèng)境傳遞的健康警報(bào)
- 《左傳》夢(mèng)境闡釋_14241.pdf
- 張愛(ài)玲《金鎖記》異化翻譯評(píng)析_8072.pdf
- 英漢翻譯中的抽象和具體——評(píng)析多元人與單元人的翻譯技巧
- 徘徊于意識(shí)與潛意識(shí)之間論夢(mèng)境、現(xiàn)實(shí)與自由的關(guān)聯(lián)
- 中西夢(mèng)境意象解讀比較研究.pdf
- 話劇劇本夢(mèng)境人生及劇本闡釋
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論