版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、《文賦文賦》陸機(jī)陸機(jī)原文原文譯文譯文余每觀才士之所作,竊余每觀才士之所作,竊有以得其用心。夫放言有以得其用心。夫放言譴辭,良多變矣,妍蚩譴辭,良多變矣,妍蚩好惡,可得而言。每自好惡,可得而言。每自屬文,尤見其情。恒患屬文,尤見其情。恒患意不稱物,文不逮意。意不稱物,文不逮意。蓋非知之難,能之難也。蓋非知之難,能之難也。故作故作《文賦文賦》,以述先,以述先士之盛藻,因論作文之士之盛藻,因論作文之利害所由,它日殆可謂利害所由,它日殆可謂曲盡
2、其妙。至于操斧伐曲盡其妙。至于操斧伐柯,雖取則不遠(yuǎn),若夫柯,雖取則不遠(yuǎn),若夫隨手之變,良難以辭逮。隨手之變,良難以辭逮。蓋所能言者具于此云。蓋所能言者具于此云。我每次閱讀那些有才氣作家的作品,對我每次閱讀那些有才氣作家的作品,對他們創(chuàng)作時所有的心思自己都有體會。他們創(chuàng)作時所有的心思自己都有體會。誠然,作家行文變化無窮,但文章的美誠然,作家行文變化無窮,但文章的美丑,好壞還是可以分辨并加以評論的。丑,好壞還是可以分辨并加以評論的。每當(dāng)自己
3、寫作時,尤其能體會到別人寫每當(dāng)自己寫作時,尤其能體會到別人寫作的甘苦。作者經(jīng)常感到苦惱的是,意作的甘苦。作者經(jīng)常感到苦惱的是,意念有能下確反映事物,語言不能完全表念有能下確反映事物,語言不能完全表達(dá)思想。大概這個問題,不是難以認(rèn)識,達(dá)思想。大概這個問題,不是難以認(rèn)識,而是難以解決。因此作而是難以解決。因此作《文賦文賦》借評前借評前人的優(yōu)秀作品,闡述怎樣寫有利,怎樣人的優(yōu)秀作品,闡述怎樣寫有利,怎樣寫有害的道理?;蛟S可以說,前人的優(yōu)寫有害
4、的道理。或許可以說,前人的優(yōu)秀之作,已把為文的奧妙委婉曲折地體秀之作,已把為文的奧妙委婉曲折地體現(xiàn)了出來。至于前人的寫作決竅,則如現(xiàn)了出來。至于前人的寫作決竅,則如同比著斧子做斧柄,雖然樣式就在眼前,同比著斧子做斧柄,雖然樣式就在眼前,但那得心應(yīng)手的熟練技巧,卻難以用語但那得心應(yīng)手的熟練技巧,卻難以用語言表達(dá)詳盡,大凡能用語言說明的我都言表達(dá)詳盡,大凡能用語言說明的我都在這篇在這篇《文賦文賦》里了。里了。佇中區(qū)以玄覽,頤情志佇中區(qū)以玄覽
5、,頤情志于典墳。遵四時以嘆逝,于典墳。遵四時以嘆逝,瞻萬物而思紛。悲落葉瞻萬物而思紛。悲落葉于勁秋,喜柔條于芳春。于勁秋,喜柔條于芳春。心懔懔以懷霜,志眇眇心懔懔以懷霜,志眇眇而臨云。詠世德之駿烈,而臨云。詠世德之駿烈,誦先人之清芬。游文章誦先人之清芬。游文章之林府,嘉麗藻之彬彬。之林府,嘉麗藻之彬彬??镀P,聊宣之慨投篇而援筆,聊宣之乎斯文。乎斯文。久立天地之間,深入觀察萬物;博覽三久立天地之間,深入觀察萬物;博覽三墳五典,以此
6、陶冶性靈。隨四季變化感墳五典,以此陶冶性靈。隨四季變化感嘆光陰易逝,目睹萬物盛衰引起思緒紛嘆光陰易逝,目睹萬物盛衰引起思緒紛紛。臨肅秋因草木凋零而傷悲,處芳春紛。臨肅秋因草木凋零而傷悲,處芳春由楊柳依依而歡欣。心意肅然如胸懷霜由楊柳依依而歡欣。心意肅然如胸懷霜雪,情志高遠(yuǎn)似上青云。歌頌前賢的豐雪,情志高遠(yuǎn)似上青云。歌頌前賢的豐功偉業(yè),贊詠古圣的嘉行。漫步書林欣功偉業(yè),贊詠古圣的嘉行。漫步書林欣賞文質(zhì)并茂的佳作,慨然有感于是投書賞文質(zhì)并茂
7、的佳作,慨然有感于是投書提筆寫成詩文。提筆寫成詩文。其始也,皆收視反聽,其始也,皆收視反聽,耽思傍訊。精騖八極,耽思傍訊。精騖八極,心游萬仞。其致也,情心游萬仞。其致也,情曈曨而彌鮮,物昭晰而曈曨而彌鮮,物昭晰而互進(jìn)。傾群言之瀝液、互進(jìn)。傾群言之瀝液、漱六藝之芳潤。浮天淵漱六藝之芳潤。浮天淵以安流,濯下泉而潛浸。以安流,濯下泉而潛浸。開始創(chuàng)作,精心構(gòu)思。潛心思索,開始創(chuàng)作,精心構(gòu)思。潛心思索,旁搜博尋。神飛八極之外,心游萬刃高旁搜博尋。
8、神飛八極之外,心游萬刃高空。文思到來,如日初升,開始朦朧,空。文思到來,如日初升,開始朦朧,逐漸鮮明。此時物象,清晰互涌。子史逐漸鮮明。此時物象,清晰互涌。子史精華,奔注如傾。六藝辭采,薈萃筆鋒。精華,奔注如傾。六藝辭采,薈萃筆鋒。馳騁想象,上下翻騰。忽而漂浮天池之馳騁想象,上下翻騰。忽而漂浮天池之上,忽而潛入地泉之中。有時吐辭艱澀,上,忽而潛入地泉之中。有時吐辭艱澀,當(dāng)淺深而不讓。雖離方當(dāng)淺深而不讓。雖離方而遯圓,期窮形而盡相。而遯圓
9、,期窮形而盡相。故夫夸目者尚奢,愜心故夫夸目者尚奢,愜心者貴當(dāng)。言窮者無隘,者貴當(dāng)。言窮者無隘,論達(dá)者唯曠。詩緣情而論達(dá)者唯曠。詩緣情而綺靡,賦體物而瀏亮。綺靡,賦體物而瀏亮。碑披文以相質(zhì),誄纏綿碑披文以相質(zhì),誄纏綿而凄愴。銘博約而溫潤,而凄愴。銘博約而溫潤,箴頓挫而清壯。頌優(yōu)游箴頓挫而清壯。頌優(yōu)游以彬蔚,論精微而朗暢。以彬蔚,論精微而朗暢。奏平徹以閑雅,說煒曄奏平徹以閑雅,說煒曄而譎誑。雖區(qū)分之在茲,而譎誑。雖區(qū)分之在茲,亦禁邪而制放
10、。要辭達(dá)亦禁邪而制放。要辭達(dá)而理舉,故無取乎冗長。而理舉,故無取乎冗長。要仔細(xì)斟酌,文章或深或淺他都分毫不要仔細(xì)斟酌,文章或深或淺他都分毫不讓。即或違反寫作常規(guī),也要極力窮盡讓。即或違反寫作常規(guī),也要極力窮盡本象。因此喜歡渲染的人,崇尚華麗詞本象。因此喜歡渲染的人,崇尚華麗詞藻;樂于達(dá)理的人,重視語言精當(dāng)。言藻;樂于達(dá)理的人,重視語言精當(dāng)。言辭過于簡約,文章格局不大;論述充分辭過于簡約,文章格局不大;論述充分暢達(dá),文章氣勢曠放。詩用以抒
11、發(fā)感情,暢達(dá),文章氣勢曠放。詩用以抒發(fā)感情,要辭采華美感情細(xì)膩。賦用以鋪陳事物。要辭采華美感情細(xì)膩。賦用以鋪陳事物。要條理清晰,語言清朗。碑用以刻記功要條理清晰,語言清朗。碑用以刻記功德,務(wù)必文質(zhì)相當(dāng)。誄用以哀悼死者,德,務(wù)必文質(zhì)相當(dāng)。誄用以哀悼死者,情調(diào)應(yīng)該纏綿凄愴。銘用以記載功勞,情調(diào)應(yīng)該纏綿凄愴。銘用以記載功勞,要言簡意深,溫和順暢。箴用以諷諫得要言簡意深,溫和順暢。箴用以諷諫得失,抑揚(yáng)頓挫,文理清壯。頌用以歌功失,抑揚(yáng)頓挫,文理
12、清壯。頌用以歌功傾德,從容舒緩,繁采華彰。論用以評傾德,從容舒緩,繁采華彰。論用以評述是非功過,精辟縝密,語言流暢。奏述是非功過,精辟縝密,語言流暢。奏對上陳敘事,平和透徹,得體適當(dāng)。說對上陳敘事,平和透徹,得體適當(dāng)。說用以論辨說理,奇詭誘人,辭彩有光。用以論辨說理,奇詭誘人,辭彩有光。文體區(qū)分大致如此,但都不要淫邪放浪。文體區(qū)分大致如此,但都不要淫邪放浪。辭義暢達(dá)說理全面,但要切記不能冗長。辭義暢達(dá)說理全面,但要切記不能冗長。其為物也
13、多姿,其為體其為物也多姿,其為體也屢遷;其會意也尚巧,也屢遷;其會意也尚巧,其遣言也貴妍。暨音聲其遣言也貴妍。暨音聲之迭代,若五色之相宣。之迭代,若五色之相宣。雖逝止之無常,故崎錡雖逝止之無常,故崎錡而難便。茍達(dá)變而相次,而難便。茍達(dá)變而相次,猶開流以納泉;如失機(jī)猶開流以納泉;如失機(jī)而后會,恒操末以續(xù)顛。而后會,恒操末以續(xù)顛。謬玄黃之秩敘,故淟涊謬玄黃之秩敘,故淟涊而不鮮。而不鮮??陀^事物千姿百態(tài),文章體式也??陀^事物千姿百態(tài),文章體式
14、也常變遷。為文立意崇尚巧妙,運(yùn)用文辭貴變遷。為文立意崇尚巧妙,運(yùn)用文辭貴在華妍。音調(diào)高低錯落有致,好象五色在華妍。音調(diào)高低錯落有致,好象五色配合鮮艷。雖說取舍本無定律,文辭安配合鮮艷。雖說取舍本無定律,文辭安排難有最佳;但要通曉變化的規(guī)律、次排難有最佳;但要通曉變化的規(guī)律、次序,就象開泉納流那樣自然。假如錯過序,就象開泉納流那樣自然。假如錯過變化時機(jī)再去湊合,猶如以尾續(xù)首,顛變化時機(jī)再去湊合,猶如以尾續(xù)首,顛倒混亂。如果顏色配搭不當(dāng),就
15、會混濁倒混亂。如果顏色配搭不當(dāng),就會混濁不清色澤黯然。不清色澤黯然。或仰逼于先條,或俯侵或仰逼于先條,或俯侵于后章;或辭害而理比,于后章;或辭害而理比,或言順而義妨。離之則或言順而義妨。離之則雙美,合之則兩傷??茧p美,合之則兩傷??嫉钭钣阱O銖,定去留于殿最于錙銖,定去留于毫芒;茍銓衡之所裁,毫芒;茍銓衡之所裁,固應(yīng)繩其必當(dāng)。固應(yīng)繩其必當(dāng)。有時下文對上文有損害,有時上文對下有時下文對上文有損害,有時上文對下文影響。有時語言不順而事理連貫,
16、有文影響。有時語言不順而事理連貫,有時語言連貫而文義有妨。把它分開兩全時語言連貫而文義有妨。把它分開兩全齊美,合在一起兩敗俱傷。所用辭意嚴(yán)齊美,合在一起兩敗俱傷。所用辭意嚴(yán)格考較,去留取舍仔細(xì)衡量。如用法度格考較,去留取舍仔細(xì)衡量。如用法度加以權(quán)衡,絲毫不差合乎詞章。加以權(quán)衡,絲毫不差合乎詞章?;蛭姆崩砀?,而意不指或文繁理富,而意不指適。極無兩致,盡不可適。極無兩致,盡不可有時辭藻繁多義理豐富,欲達(dá)之意有時辭藻繁多義理豐富,欲達(dá)之意卻不
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 陸機(jī)《文賦》原文及譯文
- 陸機(jī)《文賦》譯文(源網(wǎng)絡(luò))
- 陸機(jī)《文賦》研究.pdf
- 陸機(jī)《文賦》與中學(xué)作文教學(xué)研究.pdf
- 從《文賦》與陸機(jī)擬作看漢晉文學(xué)審美的演變_38828.pdf
- 陸機(jī)《文賦》的文學(xué)觀在其詩歌創(chuàng)作中的反映.pdf
- 英語原文與譯文.doc
- 英語原文與譯文.doc
- 赤壁賦原文與譯文
- 譯文原文.doc
- 譯文原文.doc
- 陸機(jī)集與陸機(jī)文學(xué)文獻(xiàn)研究
- 《孫子兵法》原文與譯文
- 蘇軾《論書》原文與譯文
- 譯文原文.pdf
- 譯文原文.doc
- 譯文原文.pdf
- 譯文原文.doc
- 譯文原文.pdf
- 譯文原文.doc
評論
0/150
提交評論