外貿(mào)英語(yǔ)英互譯總匯保險(xiǎn)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩1頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、外貿(mào)英語(yǔ)中英互譯總匯:保險(xiǎn)whatistheinsurancepremium保險(xiǎn)費(fèi)是多少?Mr.ZhangmetMr.WilliamintheofficeofthePeopleInsuranceCompanyofChina.張先生在中國(guó)人民保險(xiǎn)公司的辦公室接待了威廉先生。Thisinfmationofficeprovidesclientswithinfmationoncargoinsurance.這個(gè)問訊處為顧客提供大量關(guān)于貨物投保方面

2、的信息。Theunderwritersareresponsibleftheclaimasfarasitiswithinthescopeofcover.只要是在保險(xiǎn)責(zé)任范圍內(nèi),保險(xiǎn)公司就應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。Theextentofinsuranceisstipulatedinthebasicpolicyfminthevariousriskclause.保險(xiǎn)的范圍寫在基本保險(xiǎn)單和各種險(xiǎn)別的條款里。Pleasefillintheapplicationf

3、m.請(qǐng)?zhí)顚懸幌峦侗巍hatrisksisthePeoplesInsuranceCompanyofChinaabletocover中國(guó)人民保險(xiǎn)公司承保的險(xiǎn)別有哪些?MayIaskwhatexactlyinsurancecoversaccdingtoyourusualC.I.Fterms請(qǐng)問根據(jù)你們常用的CIF價(jià)格條件,所保的究竟包括哪些險(xiǎn)別?Itsimptantfyoutoreadthe“fineprint“inanyinsuranc

4、epolicysothatyouknowwhatkindofcoverageyouarebuying.閱讀保險(xiǎn)單上的“細(xì)則”對(duì)你是十分重要的,這樣就能知道你要買的保險(xiǎn)包括哪些項(xiàng)目。Theratesquotedbyusareverymoderate.Ofcoursethepremiumvarieswiththerangeofinsurance.我們所收取的費(fèi)率是很有限的,當(dāng)然,保險(xiǎn)費(fèi)用要根據(jù)投保范圍的大小而有所不同。W.P.Acovera

5、geistoonarrowfashipmentofthisnaturepleaseextendthecoveragetoincludeTPND.針對(duì)這種性質(zhì)的貨物只保水漬險(xiǎn)是不夠的,請(qǐng)加保偷盜提貨不成險(xiǎn)。Whatkindofinsuranceareyouabletoprovidefmyconsignment貴公司能為我的這批貨保哪些險(xiǎn)呢?Theinsuranceratefsuchkinkofriskwillvaryaccdingtoth

6、ekind.這類險(xiǎn)別的保險(xiǎn)費(fèi)率將根據(jù)貨物種類而定。Insurancebrokerswillquoteratesfalltypesofcargorisks.保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人會(huì)開出承保各類貨物的各種險(xiǎn)別的費(fèi)用。Youshouldstudynotonlythebenefitsbutalsothetermslimitationsofaninsuranceagreementthatappearsbestsuitedtoyourneeds.你不僅要研究各

7、種保險(xiǎn)所標(biāo)明的給予保險(xiǎn)人的賠償費(fèi)用,還要研究它的條件與限制,然后選出最適合你需要的一種。Noteverybreakageisaparticularaverage.并不是所有的破碎險(xiǎn)都屬于單獨(dú)海損。ThecoverageisW.P.A.plusRiskofBreakage.投保的險(xiǎn)別為水漬險(xiǎn)加破碎險(xiǎn)。Then“allmarinerisks“meanslessthan“allrisks“.那么,“一切海洋運(yùn)輸貨物險(xiǎn)”意味著比“一切險(xiǎn)”范圍小

8、一些。Intheinsurancebusinesstheterm“average“simplymeans“l(fā)oss“inmostcases.在保險(xiǎn)業(yè)中“average”一詞一般是“海損”的意思。Healthinsuranceismerelyameanbywhichpeoplepoolmoneytoguardagainstthesuddeneconomicconsequencesofsicknessinjury.健康保險(xiǎn)就是籌集一些錢以預(yù)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論