已閱讀1頁(yè),還剩111頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本次英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告材料取自美國(guó)漢學(xué)家Owen Lattimore所著的Manchuria: Cradle of Conflict(《中國(guó)東三?。ā皾M洲”):動(dòng)蕩之地》)第七、八章。其中,第七章主要介紹了1932年滿洲西方化過程中的發(fā)展與剝削;第八章則主要介紹了邊疆移民、鴉片移民和山東移民。
本次翻譯實(shí)踐的難點(diǎn)主要是詞義選擇、長(zhǎng)難句翻譯、句間翻譯這三個(gè)方面:第一,譯者整理分析詞典中未查找到的地名以及歷史文化負(fù)載詞,總結(jié)出具體的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 歷史文化類著作Manchuria-Cradle of Conflict (Chapter3,Chapter4)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 歷史文化類著作Manchuria-Cradle of Conflict(Chapter9,10)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- Manchuria-Cradle of Conflict(Chapter11,Chapter12)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- Manchuria-Cradle of Conflict(Chapter 5,Chapter 6)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告_1732.pdf
- 語(yǔ)言學(xué)著作assessinglanguageabilityintheclassroom(chapter8)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 科普類著作environmentalpolicyandpublichealth(chapter1chapter8)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 語(yǔ)言學(xué)著作Communication Between Cultures(Chapter8)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 旅游類著作Tourism and Trails (Chapter 2)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 科技類著作Electrochemical Energy Storage(Chapter2-7)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 旅游英語(yǔ)教材The Business of Tourism Chapter8和Chapter9(前半部分)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- manchuriacradleofconflict(chapter5,chapter6)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 語(yǔ)言學(xué)著作thehandbookofdiscourseanalysis(chapter3541)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 人文地理教材Human Geography-People,Place and Culture(Chapter8)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 哲學(xué)著作Women and Human Development(Chapter 3)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 教育學(xué)著作Assessing for Learning(Chapter 1)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- chapter7
- 教育類論文集Innovating to Learn,Learning to Innovate(Chapter 1,Chapter 7)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- chapter8
- 語(yǔ)言學(xué)論文集theroutledgehandbookoflanguageandculture(chapter7chapter9)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- manchuriacradleofconflict(chapter5,chapter6)英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告_1732(1)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論