已閱讀1頁,還剩80頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、幽默是人們?nèi)粘I钪谐R姷囊环N語言交際方式。幽默不僅能帶給人們愉悅,還可以維持人際關系、解決沖突、緩解心理壓力等。人們在日常生活中熱愛幽默、需要幽默、尋找幽默并創(chuàng)造著幽默。最新的研究表明,幽默無論是在智力領域還是心理領域,在人們的生活中都起著舉足輕重的作用。因此幽默已經(jīng)被從各個視角進行研究,比如社會學、哲學、心理學等。然而,關聯(lián)理論還沒有被系統(tǒng)地應用于電影幽默分析,尤其是電影《阿甘正傳》中的幽默。鑒于幽默言語在人們?nèi)粘I钪械闹匾?,?/p>
2、文旨在探討如何從新的角度理解電影中的幽默言語,并為讀者更好地欣賞電影幽默、增添生活情趣提供一些指導。
本文以斯柏伯(D.Sperber)和威爾遜(D.Wilson)在1986年所提出的關聯(lián)理論為框架,以美國電影《阿甘正傳》為文本,探討幽默的認知產(chǎn)生和釋解過程,對言語幽默的致笑機制和理解過程從接受者和聽話者層面加以詮釋。關聯(lián)理論最基本的假設是:人類的交際和認知活動都受制于關聯(lián)。交際過程中,人們通常只注意那些與自身交際目的有關
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從關聯(lián)理論視角看電影字幕翻譯——“阿甘正傳”的個案研究_35485.pdf
- 預設理論視角下《阿甘正傳》的言語幽默分析.pdf
- 關于電影阿甘正傳言語幽默的語用研究.pdf
- 從主述位推進及關聯(lián)理論角度分析電影《阿甘正傳》之臺詞.pdf
- 論電影字幕翻譯中的改寫策略——以《阿甘正傳》為例.pdf
- 英語委婉語的語用機制研究——以電影《阿甘正傳》為例.pdf
- 阿甘正傳劇本
- 電影《阿甘正傳》中英文雙字幕
- 《阿甘正傳》鏡頭分析
- 《阿甘正傳》英語ppt
- 電影《阿甘正傳》對白的會話含義分析.pdf
- 電影《阿甘正傳》觀后感700字
- 電影《阿甘正傳》全部臺詞中英文對照
- 論電影《阿甘正傳》的文化創(chuàng)意及其影響
- 電影《阿甘正傳》全部臺詞中英文對照
- 視聽語言分析之阿甘正傳
- 電影阿甘正傳中委婉語的語用研究.pdf
- 電影《阿甘正傳》同聲傳譯不可譯現(xiàn)象處理.pdf
- 《阿甘正傳》觀后感
- 評價理論視角下《阿甘正傳》影評中態(tài)度資源的研究.pdf
評論
0/150
提交評論