

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、語用失誤的概念首先是由Jenny Thomas在1982年提出的,她認為,語用失誤比單純的語言錯誤更容易在跨文化交際過程中造成不良影響。因為語言錯誤是表層的,一旦被聽者發(fā)現(xiàn),大多會認為是由于說話者缺少足夠的語言知識造成的,可以被諒解甚至忽略。而對于文化,風俗,價值觀方面的語用失誤,聽者很有可能認為說話者不友好或缺乏禮貌,甚至認為對方粗魯或含有敵意,從而造成交際失敗。由此可見,在英語教學領域研究語用失誤的必要性。2013年教育部頒布的《中
2、職英語教學大綱》已將“培養(yǎng)學生在日常生活和職業(yè)場景中的英語應用能力”作為中職英語教學的一個重要環(huán)節(jié)和目的。怎樣使中專生的跨文化交際能力和運用語言的能力得到有效的提高就成為中職英語教師和英語教學研究者目前較為關注的課題。
筆者查閱大量相關文獻,以了解當前國內外有關跨文化語用失誤的研究現(xiàn)狀以及國內外學者的最新研究成果。在理論研究的基礎上,采用測試和問卷調查法,以平頂山教育學院三年制中專生一年級及二年級學生為研究對象,旨在發(fā)現(xiàn)他們在
3、跨文化交際中經常出現(xiàn)的語用失誤特點和失誤原因,以及學生對英語語用教學的態(tài)度。
研究結果表明,中專一年級及二年級學生在某些方面已具備了語用知識,但在道歉及回復類、告別類、稱呼類和習語類等方面還較為欠缺。兩個年級之間的語用能力差異并不明顯。這反映出地方性中職院校對英語課堂中的語用教學不夠重視,還依然停留在傳統(tǒng)的語言知識教學層面;教材的內容無法滿足學生對語用知識的需求;教師缺乏文化素養(yǎng);中專英語教學體制不夠完善等問題。針對這些已然存
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 平頂山教育學院教學檢查制度
- 平頂山教育學院課程考核命題規(guī)范
- 平頂山教育學院考試工作規(guī)定
- 平頂山教育學院考試命題設計表
- 平頂山教育學院課程考核命題規(guī)范
- 平頂山教育學院教學計劃管理規(guī)定
- 平頂山教育學院教學督導工作條例
- 平頂山教育學院精品課程建設方案
- 平頂山教育學院主要教學環(huán)節(jié)質量標準
- 平頂山教育學院課程教學大綱編制辦法
- 平頂山教育學院學生頂崗實習管理細則
- 平頂山教育學院校內實訓管理辦法
- 平頂山教育學院教學質量監(jiān)控體系實施方案
- 平頂山教育學院教學管理工作條例
- 平頂山教育學院十二五課程建設規(guī)劃與實施方案
- 英語新聞訪談中跨文化語用失誤分析.pdf
- 商務英語口譯中的跨文化語用失誤.pdf
- 平頂山學院教案
- 跨文化中的語用失誤研究.pdf
- 礦區(qū)生態(tài)文化研究——以平頂山礦區(qū)為例.pdf
評論
0/150
提交評論