版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、A T R A N S L A T I o N P R O J E C T R E P o R T o F R 飚疆:ⅣGC H 刀啊?P O W E R A N D R E A S S U R A N C E ( e x c e r p t s )b yW a n g Y u s h a nU n d e r t h e s u p e r v i s i o no fP r o f .Z h u X i a o m e i &
2、; M r .W a n g J i w a ns u b m i t t e d i n p a r t i a lf u l f i l l m e n to f t h e r e q u i r e m e n t sf o r t h e d e g r e eo f M a s t e r o f T r a n s l a t i o n a n d I n t e r p r e t i n gt ot h e G r
3、a d u a t eS c h o o lo f A n h u i U n i v e r s i t yM a y 2 0 1 5摘要本文為一篇英譯中翻譯項目報告,翻譯原文材料來源于羅恩·修斯肯主編的《崛起的中國:權(quán)力與再保障》。筆者重點選取該書有關(guān)中美關(guān)系的轉(zhuǎn)變這一部分作為本文的案例分析對象,分析英譯中翻譯時可能出現(xiàn)的各種問題,并且針對這些問題探討相應(yīng)的翻譯策略和方法。在選取翻譯理論和探討翻譯策略時,針對翻譯中遇到的難
4、題,筆者以紐馬克的交際翻譯和語義翻譯為指導(dǎo),注意將源語轉(zhuǎn)換成目的語讀者容易接受的表達方式,同時運用意譯、增譯和調(diào)整語序等方法,使譯文更加流暢清晰。在“質(zhì)量控制“ 這一章里,筆者用舉例說明的方式闡明翻譯過程中的思路和翻譯策略的使用,對文本材料進行了詳細的分析。通過對項目的描述和具體例子的分析,報告得出以下結(jié)論:1 在翻譯過程中熟練運用翻譯理論和翻譯策略可以達到更好的翻譯效果;2 實踐出真知,提升翻譯水平需要多加練習(xí);3 譯前準(zhǔn)備十分重要,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《翻譯教學(xué)與研究》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 《皮囊》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 自傳:影與光節(jié)選翻譯項目報告
- 《理論的滅亡》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 變身節(jié)選翻譯項目報告
- 《中國酒文化》節(jié)選翻譯報告.pdf
- 《月亮日記》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 《咖啡簡史》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 中國的社會節(jié)選翻譯實踐報告
- 《空戰(zhàn)史》(節(jié)選翻譯項目報告).pdf
- 《英國符號》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 《理解布迪厄》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 《成就自我》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 《美國街》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 《危機中的中國思考》翻譯報告(節(jié)選).pdf
- 《中國繪畫史》(節(jié)選)翻譯實踐報告.pdf
- 鐵公爵節(jié)選翻譯項目報告
- 《大化招商項目手冊》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
- 中國崛起視角下的權(quán)力變遷與東亞安全架構(gòu).pdf
- 《燃動生命》(節(jié)選)翻譯項目報告.pdf
評論
0/150
提交評論