語域理論下英語體育新聞的文體特征.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩90頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著國際體育的大眾化及2008年北京奧運(yùn)會的召開,體育新聞在國內(nèi)外引起了更廣泛的關(guān)注,體育新聞的數(shù)量也與同俱增。體育新聞報道以其獨(dú)特的話語范圍、話語方式和話語意旨成為一種獨(dú)立的語體,然而語言學(xué)界卻對體育新聞報道的文體特征缺少全面的研究。同時,其獨(dú)特的語言特色及其功能值得進(jìn)一步探討。 本研究取材于2008年北京奧運(yùn)會的部分英語體育新聞報道,在語域理論框架下,分別從語域三層面對英語體育新聞報道的文體特點(diǎn)進(jìn)行深入研究。研究發(fā)現(xiàn),英語體

2、育新聞的語場特點(diǎn)是:大量使用短詞、綽號、數(shù)詞;及物系統(tǒng)主要由物質(zhì)過程體現(xiàn),關(guān)系過程和言語過程有一定量的使用,其它過程偶有出現(xiàn)。這說明英語體育新聞主要用來描述體育事件,提供相關(guān)信息和背景主體。語旨方面,稱呼語的呢稱化、隨意化和句段長度短等特點(diǎn),使英語體育新聞的風(fēng)格傾向于非正式,從而拉近與讀者間的關(guān)系;語氣上以直陳為主,目的在于提供體育事件的相關(guān)信息,幫助讀者了解體育事件的細(xì)節(jié);情態(tài)動詞、情態(tài)附加語和褒貶詞語的使用不是很多,主要用來表現(xiàn)體育

3、活動的競爭性和振奮性。在語式方面,英語體育新聞集書面語和口語特點(diǎn)于一體。書面語特點(diǎn)主要體現(xiàn)在專業(yè)術(shù)語的頻繁使用,詞匯密度大及句子復(fù)雜度高。口語化特點(diǎn)體現(xiàn)在俗語詞、俚語、簡單連接詞和日常詞匯的多用上。因此,英語體育新聞是具有口語體特點(diǎn)的書面語。同時,在英語體育新聞文體中,語域變異是新聞作者經(jīng)常使用的偏離常規(guī)的一種語言形式,其目的在于突出自身、吸引更多讀者。這種以實現(xiàn)“前景化”為目的的語域變異,本文稱其為語域前景化。文中對其現(xiàn)象及功能也從語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論