版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、面對新媒體迅速崛起,紙媒的發(fā)展陷入困境,而作為國際時政日報的《環(huán)球時報》卻以240萬份的單期發(fā)行量,高達(dá)84.76億元的品牌價值實現(xiàn)了逆勢生長?!董h(huán)球時報》的逆勢生長蘊含著豐富的新聞學(xué)要素,而這些要素又主要體現(xiàn)在其新聞理念、新聞業(yè)務(wù)、媒介管理等方面。
《環(huán)球時報》1993年至2015年這22年逆勢生長的歷程表明,其總是不斷根據(jù)時代變化和市場需求,調(diào)整發(fā)展策略,創(chuàng)新表現(xiàn)形式,逐漸形成了自己獨特的報道風(fēng)格和模式。在辦報理念上,履行
2、差異化戰(zhàn)略,確立了精準(zhǔn)的市場定位,即“我國唯一的綜合性國際新聞日報”;同時順應(yīng)時代潮流,抓住受眾心態(tài),樹立了“報道多元世界,解讀復(fù)雜中國”的辦報宗旨,在政府、市場和新聞規(guī)律之間找到了最佳的平衡點,獲得官方、民間的廣泛認(rèn)可。在新聞業(yè)務(wù)上,《環(huán)球時報》依托《人民日報》的優(yōu)勢,力求打造雄厚的采編實力,為讀者第一時間提供原汁原味的國際新聞;同時堅持內(nèi)容為王,注重特色開發(fā),摸索出了獨特而矚目的內(nèi)容和表現(xiàn)形式,其火爆直白的新聞標(biāo)題、別具特色的頭版頭
3、條、爆炸性的獨家報道、兼?zhèn)渖疃群退急嫘缘纳疃葓蟮?、勇于觸碰敏感話題的社評等是支撐《環(huán)球時報》逆勢生長的核心力量,而其自成一家的版式、口語化的語言為《環(huán)球時報》在市場競爭中增強了識別度;在媒介管理方面,《環(huán)球時報》以人為本,建立了高效的考核激勵機制,實現(xiàn)開門辦報,開展立體化經(jīng)營,這些高效的管理舉措為《環(huán)球時報》的逆勢生長提供了強大的催力。
《環(huán)球時報》之所以實現(xiàn)廣告和發(fā)行的雙逆勢生長在于它的辦報理念和導(dǎo)向符合中國目前的發(fā)展?fàn)顟B(tài)和
4、大部分民眾的心理,而其非官方的、活躍的、新銳的報道方式以及科學(xué)現(xiàn)代化的管理為其發(fā)展提供了強大的支撐,有力地應(yīng)對了新媒體的沖擊。但同時也存在著一些問題,這些問題可以從如下幾方面來解決:平衡好國家利益和公共利益兩者的關(guān)系,多報道弱勢群體、公眾知情權(quán)等公共題材;在報道中應(yīng)堅持客觀公正,提高新聞專業(yè)主義素養(yǎng);在議程設(shè)置方面,應(yīng)把握主動權(quán),設(shè)置“媒體間”議程,樹立中國的國際話語權(quán);在新媒體融合方面,需在內(nèi)容、渠道、編發(fā)等實現(xiàn)與新媒體的全方位融合對
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《環(huán)球時報》逆勢生長的新聞學(xué)分析.pdf
- 導(dǎo)語-環(huán)球時報
- 《環(huán)球時報》中的日本形象分析.pdf
- 評《環(huán)球時報》國際新聞報道.pdf
- 《環(huán)球時報》涉日報道研究.pdf
- 環(huán)球時報的中國形象傳播.pdf
- 環(huán)球時報涉日報道研究
- 目的論視域下環(huán)球時報時政新聞文本的翻譯
- 《環(huán)球時報》市場營銷策略研究
- 順應(yīng)論視角下的災(zāi)難新聞編譯——以《環(huán)球時報》為例.pdf
- 《環(huán)球時報》國際新聞報道特色及其未來發(fā)展.pdf
- 《環(huán)球時報》民族主義傾向研究.pdf
- 《環(huán)球時報》涉軍社評的修辭策略研究.pdf
- 環(huán)球時報涉軍社評的修辭策略研究
- 操控理論視角下的新聞翻譯研究——以環(huán)球時報和CNN為例.pdf
- 中國媒體中的世界圖景——《環(huán)球時報》頭版分析(1993-2007).pdf
- 《環(huán)球時報》美國大選特朗普報道研究.pdf
- 環(huán)球時報美國大選特朗普報道研究
- 10944.環(huán)球時報社評的民族主義話語分析
- 英語新聞導(dǎo)語的語言特點和翻譯策略——以《環(huán)球時報》英文版新聞翻譯為例.pdf
評論
0/150
提交評論