版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、日本與中國(guó)是一衣帶水的近鄰,日本人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)有著悠久的歷史。二十一世紀(jì)以來(lái),伴隨著世界“漢語(yǔ)熱”的興起,日本的“漢語(yǔ)熱”也進(jìn)入高潮,日本來(lái)華留學(xué)的人數(shù)日益增多,日本留學(xué)生的比例占全國(guó)來(lái)華留學(xué)生的15%以上,對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué)任務(wù)也日漸艱巨和重要。
中日之間的文化歷史交往悠久,漢字更是中日交往的歷史見(jiàn)證和紐帶。漢字傳入日本并融入日語(yǔ)已有一千六百多年的歷史。-千六百多年來(lái),漢字在漢語(yǔ)和日語(yǔ)兩種不同的語(yǔ)言體系中有了不同的發(fā)展演變,其數(shù)量
2、、字形、字音和字義都有了不同的變化。長(zhǎng)期以來(lái),對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐表明日語(yǔ)漢字的存在和使用對(duì)日本人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)有著一定的影響。本文以中國(guó)和日本兩國(guó)政府頒布而可以分別在兩國(guó)范圍內(nèi)使用的常用字為語(yǔ)料依據(jù),系統(tǒng)地對(duì)比了中日常用漢字的音、形、義,并以對(duì)比研究的結(jié)果來(lái)推及對(duì)日漢字教學(xué)的各個(gè)領(lǐng)域,兼及偏誤分析與習(xí)得研究,探討基于中日常用漢字對(duì)比的對(duì)日漢字教學(xué)策略,思考“國(guó)別化”對(duì)日漢字教學(xué)漢字表的構(gòu)擬問(wèn)題。本文分為八章進(jìn)行論述。
第一章序論
3、,主要闡述研究背景、研究現(xiàn)狀、目前研究中存在的問(wèn)題、本文的研究方法以及研究?jī)r(jià)值。
第二章,分析中日漢字交流的歷史與現(xiàn)狀,在介紹中日兩國(guó)常用字表的制定與構(gòu)成的基礎(chǔ)上,對(duì)中日兩國(guó)常用漢字的數(shù)量進(jìn)行了對(duì)比,得出中日兩國(guó)共用的常用漢字為1707組。
第三章,主要對(duì)中日兩國(guó)常用漢字的字形進(jìn)行對(duì)比。對(duì)比數(shù)據(jù)顯示,日本常用漢字中有1189個(gè)字的字形與中國(guó)現(xiàn)行漢字字形基本相同,有748個(gè)日本漢字與中國(guó)現(xiàn)行漢字在字形上存在差異
4、,文中對(duì)這些差異進(jìn)行了詳細(xì)的分類說(shuō)明。
第四章,主要對(duì)中日兩國(guó)常用漢字的字音進(jìn)行對(duì)比。通過(guò)對(duì)比,總結(jié)了中日常用漢字中漢語(yǔ)聲母與日語(yǔ)音讀頭輔音對(duì)應(yīng)關(guān)系、漢語(yǔ)韻母與日語(yǔ)音讀韻部音對(duì)應(yīng)關(guān)系,并詳細(xì)分析了中日常用漢字的字音在字音種類數(shù)、單個(gè)常用漢字的讀音數(shù)量、單個(gè)讀音覆蓋常用漢字的數(shù)量、音節(jié)構(gòu)成中輔音數(shù)目和韻母(韻部音)構(gòu)成情況等方面存在的差異。
第五章,主要對(duì)中日兩國(guó)常用漢字的字義進(jìn)行對(duì)比。通過(guò)對(duì)比得出中日常用漢字
5、的字義存在基本同義、完全異義和同中有異三種情況。
第六章,以北京語(yǔ)言大學(xué)“HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”的語(yǔ)料文本為分析和例證依據(jù),探討了中日常用漢字音形義的異同對(duì)日本人漢字學(xué)習(xí)的遷移作用。中日常用漢字間的關(guān)系使日本學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中對(duì)漢字有親切感和認(rèn)同心理,并具有漢字書(shū)寫(xiě)和記憶優(yōu)勢(shì)。但與此同時(shí)中日常用漢字的差異又對(duì)日本學(xué)生的漢字書(shū)寫(xiě)、發(fā)音和字義理解起著不可忽視的負(fù)遷移作用。
第七章,以中日常用漢字對(duì)比的數(shù)據(jù)和中日常用
6、漢字的異同對(duì)日本學(xué)生漢字學(xué)習(xí)的實(shí)際影響的研究為基礎(chǔ),提出了“國(guó)別化”對(duì)日漢字教學(xué)字表制定的構(gòu)思和初步設(shè)想。在中日常用漢字對(duì)比情況的基礎(chǔ)上,結(jié)合漢語(yǔ)漢字的實(shí)際使用頻率構(gòu)擬了“國(guó)別化”對(duì)日漢字教學(xué)字表的基礎(chǔ)漢字表,并就此提出了對(duì)日漢字教學(xué)的教材編寫(xiě)和課堂教學(xué)的相關(guān)策略。
第八章,結(jié)語(yǔ)。
本文的創(chuàng)新點(diǎn)有:
1、對(duì)中日常用漢字的音形義進(jìn)行了系統(tǒng)的對(duì)比分析,并以此為依據(jù)對(duì)日本學(xué)生的漢字學(xué)習(xí)實(shí)際進(jìn)行全面的分
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于中日漢字發(fā)音對(duì)比的對(duì)日語(yǔ)音教學(xué)研究.pdf
- 基于《中日韓八百共同常用漢字表》中日漢字對(duì)比研究.pdf
- 中日漢字詞的對(duì)比研究.pdf
- 日語(yǔ)漢字詞與對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué)研究:高頻正遷移漢字詞之對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué)新途徑.pdf
- 關(guān)于中日漢字詞的對(duì)比研究.pdf
- 從中日漢字對(duì)比談日語(yǔ)學(xué)習(xí)
- 中日同形漢字的對(duì)比及其對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué)——以多音多義字為中心.pdf
- 中日漢字詞比較.pdf
- 中日漢字設(shè)計(jì)比較研究.pdf
- 中日漢字字形比較研究.pdf
- 中日漢字形音義比較研究.pdf
- 中日體態(tài)語(yǔ)對(duì)比研究與對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué).pdf
- 從中日單句的語(yǔ)序?qū)Ρ瓤磳?duì)日漢語(yǔ)教學(xué).pdf
- 日本常用漢字與中國(guó)漢字對(duì)比研究.pdf
- 中日漢字字體設(shè)計(jì)競(jìng)賽比較研究.pdf
- 漢字簡(jiǎn)化與漢字教學(xué)研究.pdf
- 基于漢字構(gòu)形角度的對(duì)外漢字書(shū)法教學(xué)研究.pdf
- 對(duì)日漢語(yǔ)舌音字詞教學(xué)研究.pdf
- 對(duì)日漢語(yǔ)唇音字詞教學(xué)研究.pdf
- 對(duì)外漢字教學(xué)中的漢字書(shū)寫(xiě)教學(xué)研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論