版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、A S t u d y o nt h eT I r a n s l a t i o n so f P r a g m a t i c I m p l i c a t i o n si nt h eD e s c r i p t i o n s o f C h a r a c t e r s i nZ 砌,z g 三D 比地咒g~f r o m a P e r s p e c t i V eo f P r a g m a t i c E
2、q u i V a l e n c eA T h e s i sS u b m i t t e d I nP a r t i a lF u l 行l(wèi) l m e n to f t h eR e q u i r e m e n t sf o r t h e D e g r e e o f M a s t e r o f A r t si nS c h o o lo f F o r e i g n l a n g u a g e s a n
3、 d C u l t u r e so f N a n j i n g N o r m a l U n i V e r s i t yB yZ o u M e i z h e nU n d e r t h e S u p e r v i s i o no fP r o .D o n g X i a o b oN a n j i n g N o r m a l U n i V e r s i t yN a n j i n gC h i n
4、 aM a y ,2 0 1 2A魚3鼉I可■】I】蓄{了f摘要《紅樓夢》是一部中國傳統(tǒng)文化的百科全書,要將這樣一部經(jīng)典名著譯介給西方讀者,譯介給其價(jià)值觀念、文化傳統(tǒng)、宗教信仰都大相徑庭的英文讀者,所要從事的就不僅僅是一部小說的翻譯,而是兩種文化的交流、融合。這部小說自從其手抄本面世以來,紅學(xué)研究就一直不斷發(fā)展,至今已經(jīng)有很長的歷史。紅學(xué)研究非常全面而細(xì)致,但是其中有些研究尤其是對《紅樓夢》翻譯的批評研究還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠?!都t樓夢》作為我國古
5、典小說藝術(shù)的最高峰,其刻畫小說人物的行為、心理變化、性格特點(diǎn)以及人物會話語言特征時(shí),作者以其高超的寫作技巧使用了大量的語用隱含意義,給讀者留下廣闊的想象空間。本文把語用學(xué)與翻譯的相關(guān)理論結(jié)合起來,分析楊譯本和霍譯本兩個全譯本中譯者如何達(dá)到小說人物描寫的語用對等。作者提出分別運(yùn)用語用學(xué)的相關(guān)理論:語境,會話隱含和語用預(yù)設(shè)以及語用對等的兩個基本要求來分析兩個英譯本,探討譯者如何領(lǐng)會原文的預(yù)期語用隱含并使其在目的語中再現(xiàn)。本文發(fā)現(xiàn),完全的語用
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語用學(xué)視角下的翻譯語用對等研究——以《紅樓夢》對話翻譯為例.pdf
- 路中夢的隱含意義
- 《路》中夢的隱含意義_24799.pdf
- 紅樓夢人物
- 施事語力的對等性:《紅樓夢》對話翻譯的語用研究.pdf
- 功能對等理論在王熙鳳人物描寫翻譯中的應(yīng)用
- 英語廣告中隱含意義的語用學(xué)研究.pdf
- 紅樓夢人物簡介
- 紅樓夢人物判詞
- 紅樓夢人物關(guān)系表
- 紅樓夢人物關(guān)系圖譜
- 紅樓夢人物關(guān)系圖譜
- 紅樓夢人物關(guān)系圖譜(附圖)
- 《紅樓夢人物判詞》ppt課件
- 人物描寫指導(dǎo)
- 關(guān)聯(lián)理論視角下《紅樓夢》中的隱喻翻譯研究.pdf
- 《紅樓夢》的服飾描寫研究_5799.pdf
- 《紅樓夢》“哭”的描寫藝術(shù)_29499.pdf
- 《紅樓夢》中稱謂詞的翻譯.pdf
- 《紅樓夢》中諷刺性話語的語用研究.pdf
評論
0/150
提交評論