已閱讀1頁(yè),還剩54頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、《宋日貿(mào)易與“硫磺之路”》翻譯實(shí)踐報(bào)告摘要本文以日本學(xué)者山內(nèi)晉次著《宋日貿(mào)易與“硫磺之路”》為對(duì)象,對(duì)筆者此次翻譯活動(dòng)進(jìn)行了分析和總結(jié)。首先,筆者在介紹作者和原文文本的基礎(chǔ)上,根據(jù)紐馬克的文本分類(lèi),將此文本定位為“信息型文本”。其次,在紐馬克重視信息功能傳遞效果的“交際翻譯“的指導(dǎo)下,重點(diǎn)對(duì)筆者在翻譯此文本過(guò)程中認(rèn)為較難的術(shù)語(yǔ)和長(zhǎng)句進(jìn)行了舉例分析,旨在分析和探討學(xué)術(shù)著作中術(shù)語(yǔ)和長(zhǎng)句的翻譯方法。最后是筆者對(duì)此次翻譯活動(dòng)的總結(jié)與感想。關(guān)鍵詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 宋日銅錢(qián)貿(mào)易研究.pdf
- 11至13世紀(jì)宋日銅錢(qián)貿(mào)易與錢(qián)荒問(wèn)題_7168.pdf
- 貿(mào)易與環(huán)境【外文翻譯】
- 漢日專利翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 南北貿(mào)易與環(huán)境【外文翻譯】
- 《日本生存之路》影視字幕翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《絲綢之路史前史》翻譯實(shí)踐報(bào)告_4561.pdf
- 貿(mào)易與資本流動(dòng):理論范式與中國(guó)的實(shí)踐.pdf
- 《讀賣(mài)新聞》社論日譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- [雙語(yǔ)翻譯]國(guó)際貿(mào)易專業(yè)外文翻譯—全球貿(mào)易與國(guó)際貿(mào)易體系透視(全文翻譯)
- 中國(guó)國(guó)際貿(mào)易與wto【外文翻譯】
- 《通向成功之路》翻譯實(shí)踐報(bào)告——以文化負(fù)載詞翻譯為例.pdf
- 宋兆霖翻譯實(shí)踐活動(dòng)研究
- [雙語(yǔ)翻譯]國(guó)際貿(mào)易專業(yè)外文翻譯—全球貿(mào)易與國(guó)際貿(mào)易體系透視(節(jié)選)
- 《日本教育小史》日譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- [雙語(yǔ)翻譯]國(guó)際貿(mào)易專業(yè)外文翻譯—全球貿(mào)易與國(guó)際貿(mào)易體系透視(全文翻譯).DOCX
- 漢日翻譯實(shí)踐報(bào)告——以客戶投訴調(diào)查報(bào)告的日譯為中心.pdf
- 《戰(zhàn)后民主主義》日譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 期刊論文摘要漢譯日翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 漢代貿(mào)易與擴(kuò)張
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論