版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、關(guān)聯(lián)詞語包括副詞、連詞及一些詞義相同或相近的別類詞語,因此留學(xué)生學(xué)習(xí)過程中難免會出現(xiàn)一些偏誤,尤其是“相反”類詞語的詞義和用法辨別,更是阻礙了留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)。本文主要選用“相反”類詞語中的“反過來”作為討論對象,由于“反過來”本身具有的特殊性----兼具連詞和副詞性質(zhì),而且結(jié)合HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫、華中師范大學(xué)語言所中介語語料庫、華中師范大學(xué)留學(xué)生平時(shí)作業(yè)中關(guān)于“反過來”的造句,筆者認(rèn)為對“反過來”結(jié)構(gòu)的語法特點(diǎn)進(jìn)行深度挖掘是很有必要
2、的,再加上通過對“反過來”結(jié)構(gòu)的語法特點(diǎn)和偏誤分析,并從對外漢語教學(xué)的角度提出建議,不僅能使“反過來”結(jié)構(gòu)的本體研究更為豐富,而且還有助于對外漢語教師在可靠的理論支撐的基礎(chǔ)上更好地進(jìn)行漢語教學(xué)。
本研究分為五個(gè)部分:第一部分,緒論。介紹了本文的研究對象、選題緣由及研究意義、研究成果及存在的不足、研究方案、語料來源及語料說明。第二部分,“反過來”的語法特點(diǎn)。描寫了“反過來”的語法意義、銜接功能;“反過來”復(fù)句所體現(xiàn)的語義關(guān)系--
3、--并列關(guān)系、反遞關(guān)系;反遞句式“不但不p……反過來q”的“表—里—值”進(jìn)行分析。第三部分,“反過來+V”的語法特點(diǎn)。首先描寫“反過來+V”的語法意義、銜接功能;“反過來+V”復(fù)句所體現(xiàn)的語義關(guān)系----并列關(guān)系;“反過來+V”的主觀性及其話語標(biāo)記功能。第四部分,“反過來”的偏誤類型及原因分析。首先對“反過來”結(jié)構(gòu)的偏誤類型進(jìn)行分類,可分為標(biāo)點(diǎn)偏誤、字偏誤、詞偏誤及篇章偏誤。其次從本體研究角度分析偏誤產(chǎn)生的原因----語義角度和語用角度
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “反過來”結(jié)構(gòu)的語法特點(diǎn)及偏誤分析_9797.pdf
- HSK中結(jié)構(gòu)助詞“的”的韻律語法偏誤分析.pdf
- 副詞“都”的句法、語義、語用分析及語法偏誤.pdf
- 西班牙學(xué)生漢語習(xí)得語法偏誤分析.pdf
- 大學(xué)生英語寫作中的語法偏誤分析.pdf
- 韓國人學(xué)習(xí)漢語語法偏誤分析.pdf
- 韓國留學(xué)生補(bǔ)語語法項(xiàng)目偏誤分析.pdf
- 語法偏誤的石化趨勢及應(yīng)對策略研究.pdf
- 基于構(gòu)式語法的漢語結(jié)式習(xí)得偏誤分析.pdf
- 能性結(jié)構(gòu)的偏誤分析及習(xí)得研究.pdf
- 碩士論文中語法偏誤分析失當(dāng)現(xiàn)象考察.pdf
- 越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語語法常見的四種偏誤分析.pdf
- 俄羅斯學(xué)生學(xué)習(xí)漢語語法常見偏誤分析及應(yīng)對策略.pdf
- 留學(xué)生使用漢語關(guān)聯(lián)詞的位置特點(diǎn)及偏誤分析.pdf
- 泰國學(xué)習(xí)者漢語復(fù)合趨向動(dòng)詞“過來”“過去”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 廣告語言特點(diǎn)及偏誤研究.pdf
- 副詞“真”的研究及偏誤分析.pdf
- 越南學(xué)生漢語“數(shù)量名”結(jié)構(gòu)偏誤分析.pdf
- 現(xiàn)代漢語方位結(jié)構(gòu)與偏誤分析.pdf
- 蒙古留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的語法偏誤及教學(xué)對策.pdf
評論
0/150
提交評論