版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、N+N復(fù)合名詞在英漢中都非常普遍,尤其在漢語復(fù)合名詞中所占比例很可觀。根據(jù)認(rèn)知語言學(xué)的觀點(diǎn),語言世界是主觀世界對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的反映,本文立足于整體與部分關(guān)系,考察二者在名名復(fù)合詞中的語義表現(xiàn)。通過研究發(fā)現(xiàn),現(xiàn)實(shí)世界中的整體與部分在漢語中主要通過名名復(fù)合詞來體現(xiàn),且具有普遍性,說明語言符號(hào)的組合規(guī)則與客觀世界存在象似點(diǎn)。
本文主要從四個(gè)方面展開對(duì)整體部分概念合成詞的研究,全文共分為六個(gè)部分。
第一章是緒論。介紹了研
2、究目的和意義、研究對(duì)象和方法以及研究現(xiàn)狀。本文從語言形式入手,深究名名復(fù)合詞內(nèi)部的整體與部分關(guān)系,驗(yàn)證語言與現(xiàn)實(shí)的象似性。主要運(yùn)用語義語法及認(rèn)知語言學(xué)等理論,對(duì)整體部分關(guān)系復(fù)合名詞進(jìn)行了詳盡細(xì)膩的語義分析和句法分析,并提出了這一高頻組合的認(rèn)知理據(jù)。
第二章分析漢語中整體與部分整合的方式,主要有“整體+部分”和“部分+整體”兩種方式。前者整個(gè)結(jié)構(gòu)的語義指向部分,后者整個(gè)結(jié)構(gòu)的語義指向整體。同時(shí),比較漢英表達(dá)整體部分關(guān)系的異同
3、,英語的表達(dá)方式更豐富。
第三章探討整體與部分的語義特點(diǎn),從語義關(guān)系、范疇特征、語義突顯、語義結(jié)構(gòu)等方面進(jìn)行論述。整體與部分的語義關(guān)系體現(xiàn)在物體與構(gòu)件、生產(chǎn)者與被生產(chǎn)者、容器與容物。整體部分合成詞是由分別指稱整體和部分的基本層次范疇合成的下位范疇,語義中心居右。
第四章分析整體部分概念合成詞的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。整體部分復(fù)合名詞屬于定中偏正結(jié)構(gòu),能夠單獨(dú)出現(xiàn)在主語、賓語、定語和中心語等句法位置上,具有名詞的5項(xiàng)優(yōu)勢(shì)分布
4、,而且整體部分復(fù)合名詞與部分整體復(fù)合名詞二者在語法分布上沒有多大差別。從名量搭配來看,絕大部分整體部分關(guān)系復(fù)合名詞能與不定量詞、種類量詞、成形量詞、個(gè)體量詞等結(jié)合,而與集體量詞、度量詞、容器量詞的組合能力相對(duì)較弱。
第五章解釋整體部分概念整合的認(rèn)知理據(jù)。從語義合成機(jī)制和思維差異兩方面進(jìn)行闡述。整體部分圖式是整體部分概念實(shí)現(xiàn)語義壓制的基礎(chǔ),認(rèn)知突顯是實(shí)現(xiàn)語義壓制的途徑。不同民族采用不同的形式來表達(dá)整體部分關(guān)系。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- n+n概念合成名詞的認(rèn)知語義分析
- 狀語提升的認(rèn)知理據(jù).pdf
- “是”字句的認(rèn)知理據(jù)探析.pdf
- 英語隱喻習(xí)語的認(rèn)知理據(jù)研究.pdf
- 合成詞理據(jù)研究.pdf
- 詞匯關(guān)系的典型效應(yīng)及其認(rèn)知理據(jù).pdf
- 多義詞理據(jù)性的認(rèn)知研究.pdf
- 英語多義詞的認(rèn)知理據(jù)研究.pdf
- 日常語言的典型效應(yīng)及其認(rèn)知理據(jù).pdf
- 英漢空間隱喻認(rèn)知理據(jù)的對(duì)比研究.pdf
- 試論多義詞的認(rèn)知理據(jù)性.pdf
- 漢語舊詞新義的認(rèn)知理據(jù).pdf
- In和Out語義轉(zhuǎn)移及認(rèn)知理據(jù).pdf
- 中英愛情隱喻差異及其理據(jù)的認(rèn)知研究.pdf
- 法律英語多義詞的認(rèn)知理據(jù)與翻譯對(duì)策研究.pdf
- 詩歌隱喻的功能性解讀及其認(rèn)知理據(jù).pdf
- 英語句法結(jié)構(gòu)的典型效應(yīng)及其認(rèn)知理據(jù).pdf
- 英語多義詞義項(xiàng)擴(kuò)展模式的認(rèn)知理據(jù)研究.pdf
- 關(guān)于“差點(diǎn)(沒)+VP”的句法限制及認(rèn)知理據(jù)研究.pdf
- 典型性對(duì)詞義變化的影響及其認(rèn)知理據(jù).pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論