版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、隨著全球經(jīng)濟一體化的日益加強。更多的中國企業(yè)將融入全球經(jīng)濟大潮中,國際經(jīng)貿(mào)活動的日益頻繁使得公司簡介漢英翻譯的重要性進一步凸現(xiàn)。但是,目前很多中國公司簡介的英譯還存在許多問題,比如誤譯,不準確翻譯,冗余與重復,超額翻譯與欠額翻譯,不自然翻譯與中式英文等。這些問題在很大程度上影響了企業(yè)對外宣傳的效果,難以實現(xiàn)企業(yè)擴大市場,獲取利潤的目的。 雖然關于此類翻譯的研究還不多,但是本人借鑒了相關翻譯理論和關于商務英語翻譯的研究成果,并在從
2、事此類文體的翻譯和校對實踐經(jīng)驗基礎上,總結出了中國企業(yè)介紹的漢英翻譯存在的典型的共性問題,并把中國企業(yè)介紹的英文與西方國際企業(yè)介紹進行語言與文化方面的對比,指出企業(yè)介紹漢英翻譯中存在的問題,并提出相應的解決方案,從而為此類翻譯提出了可行性建議。 論文開篇為對企業(yè)簡介翻譯的介紹,研究方法和文獻回顧等。 第一章分析了誤譯和非準確翻譯,所產(chǎn)生的內部和外部原因并提出了解決這兩種翻譯問題的方法,即要準確理解原文,提高譯文的可讀性。
3、 第二章為對冗余和重復現(xiàn)象的研究,從語言和文化兩個角度來分析原因,并提出了具體的解決這些問題的手段,包括具體化,簡潔,省略等。 第三章為對欠額翻譯和超額翻譯的研究,針對產(chǎn)生這兩個問題的原因,即不同語言之間的文化內涵和句法等提出了解決的辦法,諸如寬泛化,具體化,注釋等。 第四章為對非自然翻譯的研究。內容包括產(chǎn)生的原因,即過分直譯,文化因素等,以及這種翻譯問題的解決辦法,包括歸化,異化和重寫等。 論文最后建議
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 工程存在的問題與解決方案
- 企業(yè)戰(zhàn)略管理中存在的問題與對應解決方案
- 企業(yè)會計監(jiān)督中存在的問題及其解決方案
- 煉鋼鋼鐵料消耗存在問題與解決方案
- 建筑工程測量存在的問題與解決方案
- 紅旗超市存在的問題及解決方案
- 車間管理存在問題及解決方案
- 淺談企業(yè)財務內部控制存在的問題及其解決方案
- 淺談企業(yè)財務內部控制存在的問題及其解決方案
- 試析房屋建筑施工存在問題與解決方案
- erp實施中存在的問題及解決方案
- 主題教育活動存在問題及解決方案
- 超融合解決方案介紹
- 華為fusioninsight解決方案介紹
- 企業(yè)介紹漢英翻譯研究
- 中國失業(yè)保險制度存在的問題與解決方案研究.pdf
- 中學生存在的問題及解決方案
- 房建工程管理存在的問題及解決方案
- 淺談公路施工測量存在的問題及解決方案
- 我校存在的問題、解決方案及行動計劃
評論
0/150
提交評論