版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在日益頻繁的國(guó)際交流中,大眾傳媒的影響越來(lái)越廣泛,而新聞也不斷延伸其廣度,拓展其深度成為傳遞與獲取信息不可或缺的途徑。新聞?wù)Z篇不僅形式日趨多樣化,主題新穎、內(nèi)容廣泛,而且其語(yǔ)言特點(diǎn)顯著,以直接引語(yǔ)的使用尤為突出,這一語(yǔ)言特征的研究也在新聞研究的發(fā)展中隨之出現(xiàn)。
英語(yǔ)新聞?wù)Z篇中,直接引語(yǔ)的使用具有普遍性,是為實(shí)現(xiàn)新聞的真實(shí)性特征而選用的一種語(yǔ)用策略。但直接引語(yǔ)在中文新聞?wù)Z篇中出現(xiàn)頻率較低,因而其在翻譯過(guò)程中是一個(gè)難點(diǎn),也是值得譯
2、者注意的問(wèn)題。本文擬借鑒紐馬克的交際翻譯理論探討與指導(dǎo)新聞?wù)Z篇中直接引語(yǔ)的翻譯。本文首先介紹交際翻譯的相關(guān)理論及其研究綜述;其次分析直接引語(yǔ)在文本中的存在形式及功能;再次,從保留直接引語(yǔ)形式與改變直接引語(yǔ)形式兩方面探討直接引語(yǔ)的翻譯;最后,辯證地對(duì)全文進(jìn)行回顧,總結(jié)指出交際翻譯對(duì)新聞?wù)Z篇中直接引語(yǔ)的翻譯具有重要的指導(dǎo)意義。
就文本中直接引語(yǔ)的翻譯方法,本論文得出兩點(diǎn)結(jié)論:譯者可以采取保留源語(yǔ)形式或轉(zhuǎn)換為其他引語(yǔ)模式的方法翻譯直
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高中直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ)詳解與習(xí)題
- 英語(yǔ)直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ)
- 直接引語(yǔ)改為間接引語(yǔ)
- 直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ)
- 直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)
- 英語(yǔ)直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)練習(xí)題
- 英語(yǔ)直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)練習(xí)題
- 直接引語(yǔ)
- 直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)總結(jié)
- 高中英語(yǔ)直接引語(yǔ)與間接引語(yǔ)講義
- 英語(yǔ)語(yǔ)法 如何把直接引語(yǔ)轉(zhuǎn)換為間接引語(yǔ)
- 賓語(yǔ)從句,直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ)
- 賓語(yǔ)從句,直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ)
- 直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)語(yǔ)法講解
- 英語(yǔ)小說(shuō)自由間接引語(yǔ)的翻譯與文體效果——以All That Is為例.pdf
- 直接引語(yǔ)變成間接引語(yǔ)的幾個(gè)例子
- 間接引語(yǔ)變直接引語(yǔ)的改法以及練習(xí)。
- 高中英語(yǔ)直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ)用法講解
- 直接引語(yǔ)改間接引語(yǔ)(賓語(yǔ)從句)練習(xí)
- 直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)練習(xí)題
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論