2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩77頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、法律翻譯作為一項(xiàng)極具專業(yè)性和技術(shù)性的翻譯活動(dòng),在當(dāng)今社會(huì)中扮演著至關(guān)重要的角色,其有助于傳達(dá)相關(guān)涉外法律文件的法律意圖,并為相關(guān)涉外活動(dòng)的開(kāi)展提供保障。隨著社會(huì)的迅速發(fā)展,法律翻譯的需求日益增多。精確恰當(dāng)?shù)姆煞g對(duì)于充分發(fā)揮法律文本的功能必不可少。研究法律翻譯能為相關(guān)法律翻譯實(shí)踐提供有效指導(dǎo),因而極具現(xiàn)實(shí)意義。
  本實(shí)踐報(bào)告結(jié)合筆者自身的法律翻譯實(shí)踐,以奈達(dá)的功能對(duì)等理論為指導(dǎo)探究強(qiáng)制性披露此類法律文本的英譯問(wèn)題。本報(bào)告首先從

2、詞匯、句法以及篇章三個(gè)層面對(duì)翻譯過(guò)程中影響法律信息準(zhǔn)確傳遞的主要問(wèn)題進(jìn)行總結(jié)并對(duì)其原因進(jìn)行歸納分析。隨后結(jié)合奈達(dá)的功能對(duì)等理論,提出解決各個(gè)層面問(wèn)題的對(duì)策:詞匯層面遇到的問(wèn)題可以通過(guò)直譯及省譯等對(duì)策解決;句式層面可以采用保留原句式、拆分成短句、轉(zhuǎn)化為條件句以及調(diào)整句序等對(duì)策從而在譯文中實(shí)現(xiàn)原句的功能;篇章層面遇到的問(wèn)題則可以采用信息重置,使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)及名詞性表述等對(duì)策加以解決。本報(bào)告旨在研究強(qiáng)制性信息披露法律文本的英譯問(wèn)題,以期為今后類

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論