版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、該文首先通過追溯隱喻(metaphor)研究的認(rèn)知觀的歷史淵源,對(duì)隱喻流派和歷史作了回顧性的分析,并指出各個(gè)流派的不足和缺點(diǎn).隱喻的本質(zhì)是一種認(rèn)知現(xiàn)象,而不是傳統(tǒng)觀點(diǎn)所認(rèn)為的簡(jiǎn)單的語言現(xiàn)象.這一點(diǎn)在Lakoff的概念隱喻(conceptual metaphor)中得到了較為完整的闡釋.該文分別解釋了他提出的三種概念隱喻和死喻(dead metaphor),通感(synaesthesia)兩種比較特殊的概念隱喻.概念隱喻的特點(diǎn)揭示了隱喻根
2、植于客觀的經(jīng)驗(yàn),并非是隨意組合構(gòu)建的.隱喻以經(jīng)驗(yàn)主義(experientialism)哲學(xué)作為自己的方法論基礎(chǔ),以意象圖式(image schema)作為認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ).在運(yùn)作機(jī)制上,Lakoff提出映射原理,主要是指兩個(gè)認(rèn)知域之間的投射,特別是將一個(gè)比較熟悉易于理解的源域(source domain)的框架投射到一個(gè)不熟悉較難理解的目標(biāo)域(target domain)上.Faucconier和Turner的合成空間理論(blended
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從認(rèn)知角度談隱喻翻譯.pdf
- 廣告翻譯探討——從認(rèn)知角度談隱喻翻譯.pdf
- 從認(rèn)知語言學(xué)角度談隱喻翻譯.pdf
- 從認(rèn)知角度談漢英人生隱喻比較研究.pdf
- 從認(rèn)知角度談?dòng)h死亡委婉語中的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知角度談通俗科技英語中隱喻的翻譯.pdf
- 從概念隱喻角度談隱喻的翻譯.pdf
- 從文化角度談隱喻理解.pdf
- 從認(rèn)知角度闡釋語法隱喻.pdf
- 從認(rèn)知角度看空間隱喻.pdf
- 從認(rèn)知角度看英漢時(shí)間隱喻.pdf
- 從認(rèn)知角度探討文學(xué)作品中英語詞匯及其隱喻意義.pdf
- 從認(rèn)知角度看廣告中的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知角度探究德漢概念隱喻.pdf
- 從隱喻認(rèn)知的角度看語言共性.pdf
- 從認(rèn)知角度看英漢愛情概念隱喻.pdf
- 從認(rèn)知學(xué)角度看俄漢語空間環(huán)境詞匯的隱喻意義.pdf
- 從認(rèn)知角度看隱喻在跨文化交際中的意義_35159.pdf
- 從空間隱喻角度對(duì)介詞的認(rèn)知研究.pdf
- 從認(rèn)知角度分析比較英漢內(nèi)外空間隱喻.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論